How does Taoism assess its disciples?

Comment le taoïsme évalue-t-il ses disciples ?

Paul Peng

Comment le taoïsme évalue-t-il ses disciples ?

Les disciples du taoïsme perpétuent la pensée et l'héritage du maître. C'est pourquoi le taoïsme impose des critères stricts pour évaluer ses disciples.
Premièrement, l'évaluation de la moralité. Le taoïsme considère qu'on ne peut cultiver le Tao sans cultiver la vertu, de même que le yang ne peut exister sans le yin. Si ceux qui étudient le Tao n'accumulent pas d'abord la vertu, des démons intérieurs obscurcissent souvent leur esprit et les empêchent d'approfondir leur compréhension. Par conséquent, les disciples qui étudient le Tao doivent cultiver la vertu avant de cultiver le Tao lui-même.


Deuxièmement, l'évaluation de la concentration. Pour éviter toute confusion ou erreur, une concentration profonde est indispensable, et l'atteindre ne s'acquiert pas en un jour. Généralement, cela requiert une pratique régulière de la méditation et un travail mental sur la durée, pendant trois à sept ans.


Troisièmement, l'évaluation de la compréhension. Si le taoïsme met l'accent sur la compréhension, c'est pour vérifier si les disciples sont capables de saisir les concepts et les méthodes de cultivation taoïstes.


Quatrièmement, l'évaluation de la persévérance. La persévérance signifie la ténacité, l'effort constant et le refus d'abandonner. La voie du ciel et de la terre est constante et inébranlable.


Cinquièmement, l'évaluation du courage. Le courage est une condition supplémentaire de développement du tempérament mental et permet de cultiver un esprit intrépide.
Sixièmement, l'évaluation du caractère. Seuls ceux qui possèdent un caractère noble peuvent véritablement comprendre la pensée du taoïsme.


Comment le taoïsme évalue-t-il ses disciples ?

Septièmement, l'évaluation de l'esprit. Maîtriser l'esprit permet d'atteindre un meilleur état de cœur, caractérisé par la paix, le calme, l'égalité, la non-compétition, la modestie et la sérénité.


Huitièmement, l'évaluation du complexe d'infériorité. Surmonter ce complexe peut renforcer l'esprit et permettre d'affronter les souffrances du monde.


Huitièmement, l’évaluation de la discrimination. Discriminer les noms et les formes et révéler la vérité sur l’héritage taoïste.


Neuvièmement, l'évaluation de l'endurance. Le taoïsme considère l'endurance comme une méthode de cultivation permettant de développer des qualités positives intérieures, de surmonter les désirs et les attachements, et d'atteindre un niveau supérieur.


Onzièmement, l'évaluation des responsabilités. La responsabilité est un sens des responsabilités et d'une mission, une compréhension claire de ses devoirs, tels que la pratique et le développement de l'esprit.

Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Five Hearts Connection in Taoism

Le lien des cinq cœurs dans le taoïsme

Read More
NEXT ARTICLE
How does Taoism view the interaction between heaven and man?

Comment le taoïsme conçoit-il l'interaction entre le ciel et l'homme ?

Read More

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.

1 de 4