How does Taoism view life and death reincarnation?

Comment le taoïsme envisage-t-il la vie et la mort ainsi que la réincarnation ?

paulpeng
En 2024, j'ai assisté à des funérailles taoïstes dans le Hubei. Au lieu de tristesse, les personnes présentes riaient en brûlant des iPads en papier pour le défunt : « Grand-père adorait YouTube ! » expliqua sa petite-fille. La prêtresse taoïste Maître Li alluma de l'encens : « Nous ne craignons pas la mort — ce n’est qu’un chapitre de plus, pas une boucle. » Cela a bouleversé ma conception occidentale de la réincarnation. Explorons la vision unique de la vie, de la mort et de l'au-delà proposée par 道教.

1. La rébellion taoïste contre la réincarnation

Contrairement au samsara (retour dans le temps) du bouddhisme, le taoïsme conçoit la mort comme une remise des diplômes, pas une répétition . Le 庄子 (Zhuangzi) a écrit : « La mort, c’est le retour au Grand Tissu – inutile de recoudre le même manteau. » Voici pourquoi :

A. Les « cinq chemins » (et non des boucles infinies)


Les textes taoïstes mentionnent 五道轮回 (天神、人、畜生、饿鬼、地狱), mais c'est facultatif :


✨ Recommended Taoist Talismans

Discover powerful talismans for your spiritual journey

  • 修仙者 (Immortels en formation) : Sauter 轮回,成为 "散仙" 守护山河(如张三丰)。
  • 普通人:魂 (hun, yang/esprit) 升天,魄 (po, yin/corps) 入地,3 年后消散 —— « Comme la rosée revient à l'herbe » dit Maître Li.
  • Publié le 7 janvier 2023 « 已登极乐 »)。


Différence principale : La réincarnation est pour ceux qui n'ont pas fini leurs devoirs (未得道), pas une règle universelle. Mon amie allemande Franziska a haleté : « Le taoïsme est donc la philosophie originelle du "vivre sa meilleure vie" — sans possibilité de seconde chance ? »

2. Pourquoi les ancêtres comptent plus que les vies antérieures

Au temple Lungshan de Taïwan, j'ai vu des familles nourrir des « fantômes affamés » avec des boulettes de riz. « Pas pour les âmes des ancêtres », Guide expliqué Lin Mei, « Pour que leur souvenir reste gravé dans nos cœurs. » Le taoïsme se concentre sur vertical, et non circulaire :

A. 承负 (Karma générationnel)


Votre vie est façonnée par les actes de vos ancêtres ( « La dette du père, l’épaule du fils » ), mais vous pouvez réécrire l’histoire. L’agriculteur Chen, dans le Fujian, a planté 100 arbres pour « rembourser » la déforestation causée par son grand-père : « Maintenant, ma fille boit de l’eau pure. »

B. 祭 (Le culte des ancêtres comme amour)


Brûler de l'argent papier n'est pas de la superstition , c'est… voyage dans le temps par le biais de rituels :


  • Qingming : Ma voisine française Sophie brûle des lettres à sa grand-mère taoïste : « Elle m’a appris à écouter les arbres. Maintenant, je lui rédige des mises à jour. »
  • 中元 (Festival des fantômes affamés) : Les rues se transforment en « cafés des ancêtres », avec des chaises disposées pour les êtres chers disparus. « Ils ne reviennent pas en tant que personnes. » dit Maître Li, « mais comme la brise dans vos cheveux. »


Parallèle occidental : Comme le Jour des Morts, mais avec moins de « retour des âmes » et plus d'« ancêtres vivant dans nos choix ».

3. La rébellion ultime : l'immortalité (sans réincarnation)

Les taoïstes ne rejettent pas la mort — ils redéfinir le but. Il ne s'agit pas d'échapper au retour, mais de devenir 不朽 (bùxiǔ, intemporel) :

A. 肉体成仙 (Immortalité physique : mythe ou métaphore ?)


Les histoires de 八仙 (Huit Immortels) qui ont « trompé la mort » sont des leçons de vie 其实 :


  • Li Tieguai : Un mendiant boiteux devenu immortel — « La perfection est surfaite ; la bonté est éternelle. »
  • He Xiangu : Une villageoise transformée en brume — « Se fondre dans le monde, ne pas disparaître. »


Les taoïstes modernes comme le maître Chen à Wudang interprètent cela comme immortalité spirituelle : « Quand vos élèves se souviennent de votre rire, ou que vos arbres offrent leur ombre à des inconnus, vous devenez immortel. »

B. 向死而生 (Mourir avant de mourir)


Lors d'un atelier à Pékin, les participants ont écrit des « lettres de mort » à eux-mêmes :


  • Lucas, 28 ans : « Cher Cadavre, merci de m'avoir appris à serrer davantage ma mère dans mes bras. »
  • 道士张玄: « Mon corps va pourrir, mais le qi que j'ai cultivé dans les montagnes ? Il fait déjà partie des nuages. »


Cela fait écho à 庄子 : « La vie et la mort sont les deux faces d’une même pièce – pourquoi craindre le revers ? »

4. Des funérailles taoïstes ont changé ma peur de mourir.

Aux funérailles du Hubei, Maître Li m'a remis un 往生咒 (Wangshengzhou, « Chanson pour avancer ») parchemin. Au lieu de prières pour la renaissance, on pouvait lire : « Retourne sur terre, retourne aux étoiles, retourne au sourire que tu as laissé dans les yeux de ta petite-fille. »


Ensuite, la famille a lâché des lanternes célestes accompagnées de messages : « Grand-père, nous planterons tes chrysanthèmes préférés près du puits. » Pas question de réincarnation, juste… L'amour comme ressource renouvelable .


Voilà le secret taoïste : la mort n’est pas un problème à résoudre, mais un rappel à Vis comme tes ancêtres en seraient fiers, et tes descendants s'en souviendront . En voyant les lanternes s'élever, j'ai compris : l'immortalité est surfaite. Ce qui compte, c'est l'étincelle que tu laisses dans le monde ; nul besoin de revenir.
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
20 Famous Quotes from lao tzu that Penetrate the True Essence of Life!

20 citations célèbres de Lao Tseu qui pénètrent la véritable essence de la vie !

Read More
NEXT ARTICLE
What are the types and significance of Taoist rituals?

Quels sont les types de rituels taoïstes et leur signification ?

Read More

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.

1 de 3