Qu'est-ce que la Nature dans le taoïsme ? 什么是自然
Paul PengPartager
Qu'est-ce que la Nature dans le Taoïsme ?
La Nature est à la fois l'expression du Dao dans le Taoïsme et le fondement de ses théories de cultivation.
Le concept taoïste de Nature dérive des idées philosophiques de Laozi et de Zhuangzi.
Laozi a utilisé le terme "Nature" pour exposer l'essence du Dao et du De, et l'a établi comme principe directeur de la conduite humaine.
Qu'est-ce que la Nature dans le Taoïsme ?
Le chapitre 25 du Dao De Jing déclare : *"L'homme se modèle sur la terre, la terre se modèle sur le ciel, le ciel se modèle sur le Dao, et le Dao se modèle sur la Nature."* Le commentaire de He Shang Gong note : "La nature du Dao est spontanée et naturelle ; elle n'a aucun modèle à suivre."
La génération de toutes choses par le Dao, ainsi que les activités du ciel, de la terre et de l'humanité, ont toutes pour principe directeur le non-agir naturel. La sublimité du Dao et la noblesse du De résident dans le fait qu'ils ne sont contraints par rien et qu'ils demeurent en accord avec la Nature en tout temps. Toutes les choses entre le ciel et la terre existent et fonctionnent de leur propre gré, prenant le "non-agir" comme loi. Il faut suivre la nature inhérente de toutes choses, s'abstenir de toute intention volontaire et ne pas être lié par la volonté de divinités anthropomorphes. Zhuangzi a développé davantage l'idée de Nature de Laozi : dans ses œuvres Le Mouvement Céleste et Cultiver Sa Nature, il a soutenu que répondre à toutes choses avec la nature mène à un état de joie ultime. On ne doit pas éteindre la voie naturelle pour l'artifice humain, mais plutôt agir sans artifice et laisser la nature suivre son cours, en s'unissant inconditionnellement à la nature. Atteindre cela, c'est devenir une "Personne Parfaite". Le taoïsme a développé les pensées de Laozi et Zhuangzi, faisant évoluer un concept sophistiqué de la Nature avec de multiples connotations :
-
La Nature est la source ultime d'où surgit le Dao. Le Classique de l'Ascension vers l'Ouest déclare : Le vide donne naissance à la Nature, et la Nature donne naissance au Dao. Le Classique des Enseignements Intérieurs de l'Ascension vers le Mystérieux soutient : Le Dao est infiniment profond et mystérieux, émergeant entièrement de la Nature.
-
La Nature est l'essence innée de toutes choses dans l'univers ; toutes choses prennent le Dao comme modèle, et prennent donc la Nature comme modèle.
-
La Nature est l'essence même du Dao, inhérente au Dao lui-même, et ne nécessite aucun modèle externe à suivre. Cheng Xuanying a soutenu que le Dao se modelant sur la Nature signifie que le Dao est intrinsèquement naturel, et non qu'il prend une Nature externe comme modèle – la Nature est le Dao de la spontanéité vide. Dans les théories de cultivation et de nourriture taoïstes, toutes les écoles soulignent que l'essence de la préservation de la santé réside dans l'alignement avec la voie de la Nature par la pratique, c'est seulement alors que l'on peut atteindre le Dao et la longévité. Dans la pratique de la cultivation en harmonie avec la voie de la Nature, les maîtres de cultivation croient qu'il existe différents niveaux d'accomplissement spirituel. Le Classique du Seigneur Suprême Laozi sur l'Origine du Vide et de la Nature Spontanée déclare : "Ceux qui demeurent dans le vide atteignent la voie de la Nature ; ils n'ascendent plus au ciel, mais restent dans le monde pour transformer, témoigner de la vie et de la mort, et être des maîtres pour tous les peuples. Ceux qui demeurent dans l'esprit peuvent raffiner leur chair et leurs os en la forme d'une Vraie Personne, appartenir à la fonction céleste et monter pour voler au ciel – c'est ce qu'on appelle l'état intermédiaire de la Nature. Ceux qui demeurent dans le Qi peuvent harmoniser le yin et le yang qi pour faire pousser des plumes, atteindre la voie des immortels volants, et c'est ce qu'on appelle l'état mineur de la Nature."
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →