The Tai Shang Zheng Yi Fa Wen Jing 太上正一法文经

Le Tai Shang Zheng Yi Fa Wen Jing 太上正一法文经

Paul Peng

Le Suprême Zhengyi des Méthodes

Auteur inconnu. Compilé approximativement durant les dynasties du Nord et du Sud .

Il s'agit d'une œuvre sur un seul rouleau incluse dans la section Zhengyi du Canon taoïste .
Ce texte sacré fait partie des rouleaux fragmentaires de Le traité Zhengyi sur les méthodes — un texte classique du taoïsme des maîtres célestes de la période des dynasties du Nord et du Sud.

Le texte est présenté comme une révélation du Seigneur Suprême Dao à Zhang Daoling , exposant les méthodes pour dissiper les malheurs et obtenir des bénédictions. Il stipule : Dans le monde des mortels, les hommes souffrent de fléaux, d'emprisonnements, d'incendies et d'inondations, de guerres, d'attaques de tigres et de loups, et de morsures d'insectes et de serpents, incapables d'échapper seuls à ces calamités. Toutes ces souffrances proviennent du fait que les hommes ne croient pas à la rétribution karmique du destin, manquent de respect envers leurs maîtres et méprisent le Dao , violent les règles et les préceptes du jeûne, et agissent contre le ciel et la terre. Ou encore, ils oppriment les faibles en vertu de leur force, abusent de leur pouvoir, gouvernent en tyrans s'ils sont dirigeants, ou trahissent leurs souverains s'ils sont ministres.

Ainsi, le ciel envoie les Neuf Fantômes Pestilentiels Abominables, chacun à la tête d'une armée de quatre-vingt-dix millions d'esprits, pour infliger au monde neuf sortes de calamités, telles que la peste et l'emprisonnement. De plus, il y a les Cinq Officiers Divins des Empereurs, qui errent dans le royaume des mortels, brandissant cinq épées et répandant cinq types de fléaux, dont la peste.

Si les gens du peuple souhaitent dissiper les malheurs et obtenir des bénédictions, ils doivent constamment accomplir de bonnes actions, réciter des écritures et cultiver le Dao, se repentir de leurs péchés et recevoir des préceptes, brûler de l'encens et observer des cérémonies de jeûne, donner l'aumône aux pauvres et aux démunis, transcrire des écritures et fabriquer des statues de divinités, et ainsi de suite ; ce n'est qu'alors qu'ils pourront être libérés des calamités.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Three incense sticks burning with smoke rising in three directions, symbolizing Three Wisdoms unity in Taoist practice

The Three Wisdoms: One Flame, Three Directions 三智

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4