Lie Xian Zhuan — 朱仲 (Zhu Zhong)

Lie Xian Zhuan — 朱仲 (Zhu Zhong)

Paul Peng

Lie Xian Zhuan — 朱仲 (Zhu Zhong)

列仙传·朱仲

📖 Biographies of Immortals#37 of 70🌐 English & Chinese

原文 Original Chinese

朱仲者,会稽人也,常于会稽市上販珠。汉高後时,下书募三寸珠。仲读购书笑曰:「直値汝矣。」齎三寸珠詣阙上书。珠好过度,即赐五百金。鲁元公主復私以七百金,从仲购珠。仲献四寸珠,送置于阙即去。下书会稽征聘,不知所在。景帝时,復来献三寸珠数十枚,辄去,不知所之云。

Zhu Zhong was a native of Kuaiji. He often sold pearls in the market of Kuaiji. During the reign of Empress Dowager Lü of Han, an imperial edict was issued seeking three-inch pearls. Zhong read the purchase order and laughed, saying, “This is just for you.” He carried a three-inch pearl to present it at court. The pearl was of such fine quality that he was immediately granted 500 gold coins as a reward. Princess Lu Yuan also privately gave him 700 gold coins to purchase pearls from Zhong. Zhong presented a four-inch pearl, delivered it at the palace gate and then left immediately. An imperial edict was issued from Kuaiji to summon him, but his whereabouts were unknown. During the reign of Emperor Jing, he came again and presented dozens of three-inch pearls, then left immediately; no one knew where he went.

Zhu Zhong’s laughter when he read the imperial edict — “This is just for you” — is one of the most quietly remarkable moments in the Lie Xian Zhuan. It reveals an immortal who is not indifferent to the world, but utterly unimpressed by its power. Like Anqi Xiansheng, who spoke with Qin Shi Huang for three days and then left all the imperial gifts behind, Zhu Zhong engaged with the highest levels of Han power and then simply walked away.

His pattern of appearing, giving, and vanishing connects him to a cluster of market-dwelling immortals who used trade as a veil for their true nature. Fan Li accumulated vast wealth and then abandoned it; the Wine Connoisseur earned ten thousand coins a day before resigning and disappearing; Zhu Jiweng sold chickens for tens of thousands and then “put the money aside and left.” In each case, the immortal uses commerce not to accumulate but to give — and then moves on.

朱仲

原文 Original Chinese

朱仲无欲,聊寄賈商。俦窥驪龙,摸此夜光。发跡会稽,曜奇咸阳。施而不德,历世弥彰。

Zhu Zhong had no desires; he merely used trade as a means to pass the time. He looked down upon the black dragon, and touched this night-glowing pearl. He rose to prominence in Kuaiji, and his brilliance shone in Xianyang. Though he gave without seeking virtue, his deeds became even more renowned through the generations.

“Gave without seeking virtue” — this phrase from the eulogy is the key to understanding Zhu Zhong’s place in the Taoist tradition. It echoes the teaching of Laozi that the sage “acts without claiming, achieves without dwelling on it, succeeds without taking credit.” Youbozi embodied the same principle, protecting the Su family across generations without ever revealing his true nature or seeking recognition. In the Lie Xian Zhuan, the measure of an immortal is not what he receives, but what he gives — and how quietly he gives it.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Back to blog
PREVIOUS ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 祝雞翁 (Zhu Jiweng)

Lie Xian Zhuan — 祝雞翁 (Zhu Jiweng)

Read More
NEXT ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 修羊公 (Xiu Yanggong)

Lie Xian Zhuan — 修羊公 (Xiu Yanggong)

Read More

Leave a comment

1 of 4