【 Der ursprüngliche chinesische Text 】切以奸诈生,妖怪出。黄帝时有嗤尤神扰乱,当是之时,黄帝甚忧民之苦遂战嗤尤于涿鹿之野(涿鹿,郡名)。流血百里,不能治之(时帝始制干戈刀剑之器),黄帝于是斋戒筑坛祀天,方丘礼地。天乃降十干(即:甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸),十二支(即:子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥)。帝渊海子平4乃将十干圆布,象天形;十二支方布,象地形.始以干为天,支为地,合光仰职门放之,然后乃能治也(此十干、十二支之所出也).其恶杀, 万一后世见灾被苦, 将何奈乎!遂将十干、十二支分配成六十甲子云.
【意译与解说】嗤尤:姓姜,炎帝之臣,好兵乱,暴虐于天下,后为黄帝擒杀.黄帝:姓公孙,名轩辕.才智周遍,敦敏聪明,修德振兵,治五气,抚万民,度四方,在涿鹿之野擒杀嗤尤.《三命通会》说: 天皇氏制定了干支, 地皇氏则把日月时配对起来,人皇氏制定了君臣制度和人伦风化,并确定人与干支的关系.黄帝授与大挠河图,大挠又进一步考察五行、星宿,然后干支与五行才得以配合,纳音也自然产生了.《五行大义》也说:地支与天干是根据五行而创立的, 在轩辕时由大挠氏制定。这些说法,多为传说。因五行的明文最早见于《尚书·洪范》,据说为战国时代所作.这就是说,到春秋战国时期,五行才慢慢形成,并非大挠氏所定.至于九天玄女降干支与黄帝之说则更是神话.实际上,干支、五行、阴阳等学说当是经过许多时代及许多人的归纳总结,才逐步完善起来的.
✨ Recommended Taoist Talismans
Discover powerful talismans for your spiritual journey
【Paraphrasierung und Erklärung】
Chi You: Mit dem Beinamen Jiang war er ein Minister des Yan-Kaisers. Er liebte Krieg und Chaos und herrschte tyrannisch über die ganze Welt. Später wurde er vom Gelben Kaiser gefangen genommen und getötet. Der Gelbe Kaiser: Mit dem Beinamen Gongsun und dem Vornamen Xuanyuan war er intelligent, umfassend, aufrichtig, feinfühlig und weise. Er förderte die Tugend, organisierte das Heer, regulierte die fünf Lebensenergien (Qi), beruhigte das Volk und überwachte alle Himmelsrichtungen. Er nahm Chi You in der Wildnis von Zhuolu gefangen und tötete ihn. Die „Umfassende Sammlung der Drei Schicksale“ besagt, dass der Himmelskaiser die Himmlischen Stämme und Irdischen Zweige formulierte. Der Irdische Kaiser ordnete Sonne, Mond und Zeit einander zu. Der Menschliche Kaiser etablierte das System von Monarch und Ministern, die menschlichen Beziehungen und die moralische Erziehung und bestimmte die Beziehung zwischen den Menschen und den Himmlischen Stämmen und Irdischen Zweigen. Der Gelbe Kaiser übergab Da Nao die Flusskarte. Da Nao erforschte die Fünf Elemente und die Himmelskonstellationen weiter. Anschließend wurden die Himmlischen Stämme und Irdischen Zweige den Fünf Elementen zugeordnet, wodurch die Klangresonanz der Fünf Elemente auf natürliche Weise entstand. Auch in „Die große Bedeutung der Fünf Elemente“ heißt es, die Irdischen Zweige und Himmlischen Stämme seien auf den Fünf Elementen aufgebaut und von Da Nao zur Zeit Xuanyuans formuliert worden. Diese Aussagen sind jedoch größtenteils Legenden. Da die ersten expliziten Aufzeichnungen der Fünf Elemente im „Buch der Geschichte – Hong Fan“ zu finden sind, wird angenommen, dass dieses Werk während der Zeit der Streitenden Reiche verfasst wurde. Das heißt, die Theorie der Fünf Elemente entwickelte sich allmählich während der Frühlings- und Herbstannalen und der Zeit der Streitenden Reiche und wurde nicht von Da Nao festgelegt. Die Legende, die Mysteriöse Dame der Neun Himmel habe dem Gelben Kaiser die Himmlischen Stämme und Irdischen Zweige verliehen, ist noch mythischer. Tatsächlich wurden die Theorien der Himmelsstämme und Erdzweige, der Fünf Elemente, von Yin und Yang usw. durch die Induktion und Zusammenfassung vieler Epochen und vieler Menschen nach und nach perfektioniert.

