The Dragon King 龙王

Le Roi Dragon 龙王

Paul Peng
Le Roi Dragon est l'un des quatre animaux célestes (Dragon azur, Tigre blanc, Oiseau vermillon, Tortue noire) dans le taoïsme et une divinité en charge de la formation des nuages et de la pluie dans le panthéon taoïste.


Le Taishang Dongyuan Shenzhou Jing (Le Suprême Écrit des Incantations Divines des Abysses des Cavernes) inclut un "Chapitre sur les Rois Dragons", énumérant les "Cinq Rois Dragons Empereurs" distingués par les directions, les "Quatre Rois Dragons Marins" distingués par les océans, ainsi que 54 noms de Rois Dragons et 62 noms de Rois Dragons Divins classés par toutes les choses du ciel et de la terre.


Sous le règne de l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang, un édit impérial fut publié pour offrir des sacrifices à l'étang du Dragon, les officiers de l'autel menant les rituels selon l'étiquette pour adorer le Maître de la Pluie. L'empereur Taizu de la dynastie Song poursuivit le système Tang de sacrifice aux Cinq Dragons. La deuxième année de l'ère Daguan de la dynastie Song (1108), un édit impérial accorda des titres royaux aux Cinq Dragons à travers le pays : le Dieu Dragon Azur fut titré Roi Guangren, le Dieu Dragon Vermillon Roi Jiaze, le Dieu Dragon Jaune Roi Fuying, le Dieu Dragon Blanc Roi Yiji, et le Dieu Dragon Noir Roi Lingze. La deuxième année de l'ère Tongzhi de la dynastie Qing (1863), le Dieu Dragon du Grand Canal reçut en outre le titre de "Dragon Divin des Bénédictions Étendues, de la Réactivité Manifeste et de la Dérivation d'Eau", et le Vice-roi des Affaires Fluviales fut chargé d'offrir des sacrifices à intervalles réguliers.

Dans le taoïsme, le devoir du Roi Dragon est d'appeler les nuages et d'apporter la pluie, éliminant la sécheresse, la chaleur et les problèmes pour les gens. La croyance que le Roi Dragon gouverne l'eau est devenue répandue parmi le peuple. Le "Chapitre sur les Rois Dragons" dans le Taishang Dongyuan Shenzhou Jing taoïste déclare : "Quand une terre souffre d'une grave sécheresse, les récoltes échouent et les gens sont perdus," le Primordial 天尊 (Yuanshi Tianzun) arrive dans un nuage aux cinq couleurs, propage le Dharma orthodoxe avec divers Rois Dragons du ciel et de la terre, sauve universellement tous les êtres vivants, et envoie de fortes pluies et des inondations, apportant une 甘霖 (douce humidité) opportune.


Il existe des différences dans divers documents et légendes populaires locales concernant l'anniversaire du Roi Dragon. Autrefois, les temples dédiés au Roi Dragon étaient presque aussi communs que ceux du Dieu de la Ville et du Dieu de la Terre. Chaque fois qu'il y avait un déséquilibre du vent et de la pluie, une sécheresse prolongée ou des pluies continues, les gens se rendaient au Temple du Roi Dragon pour brûler de l'encens et prier, demandant au Roi Dragon de gouverner l'eau et d'assurer un temps favorable aux cultures.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

La Grande Liturgie Pénitentielle du Dépôt de Jade

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4