Sutra of Spiritual Fusion

The Sutra of the Triune Divine Transformation Part II 太上升玄三一融神变化妙经·卷下

paulpeng

The Supreme One’s Scripture of Mysterious Oneness, True Oneness, and Unified Oneness: Merging the Spirit and Transforming the Wondrous Dao, Volume Two

The Dao proclaims: Among all creatures, humans are the most noble; among all doctrines, the One alone is supreme; within the One, only the True is exalted; among all truths, the Sage stands unrivaled; among all sages, the Dao is the ultimate reverence. Herein lie the Mysterious Oneness, True Oneness, Great Oneness, and Unified Oneness.
Mysterious Oneness: Xuan (mysterious) denotes emptiness—void, profound, and boundless, transcending the infinite above and grounding the unrooted below, with no limits in its middle realm. Hence it is called Mysterious Oneness. Xuan means distant; its essence is formless, yet it contains all things without obstructing their existence, so it is named Nothingness. Emptiness enables penetration; nothingness signifies vacuity; its nature is incorporeal, thus it is called Void. The Mysterious is the One; the One is the Dao; its essence is purity.

True Oneness: It embodies reality, and its principle is righteousness, hence it is named Orthodox Oneness.

Great Oneness: Tai (great) signifies the origin that generates all things and encompasses the entire cosmos, so it is called Great Oneness.

Unified Oneness: It is the Child, conceived by inheriting the numinous qi of the Mysterious Father above and the primordial essence of the Mysterious Mother below, nurtured to take form. It combines two parts of the Mysterious Father’s qi and one part of the Mysterious Mother’s qi, harmonizing in the Middle Path to become a single entity—thus it is said that two halves merge into one. This One is the Child, known as the Infant Red Child. The Child resembles a newborn, embodying the third stage of qi reception, hence it is called the Unified Oneness Red Child.

The first is the Mysterious Father, formed from the yang qi of mysterious emptiness, hence named Mysterious Oneness. The second is the Mysterious Mother, formed from the yin qi of the feminine, hence named Feminine Oneness. She generates all beings and nurtures all living creatures, so she is called the Mysterious Mother, also titled Great Oneness. The One is the Great, thus she is named the Dao Mother.

Therefore:

  • Mysterious Oneness corresponds to the position of the Heavenly Venerable;
  • Mysterious Mother and Feminine Oneness correspond to the position of the Heavenly Sovereign;
  • True Oneness and Imperial Oneness correspond to the position of the Dao Lord;
  • Unified Oneness corresponds to the position of the Red Child True Person;
  • Orthodox Oneness corresponds to the position of the Grand Master;
  • The nameless, eternal Unified Oneness represents the undifferentiated, chaotic state where Dao qi was unseparated and formless—hence it is called Chaos, the nameless and eternal.

The Unified Oneness Dao qi manifests in countless transformations and infinite divine powers, thus it is called the Void Transformation. Later, Unified Oneness separated yin and yang, generating all things and permeating the Ten Directions—it is hence named Yin-Yang Unified Oneness.

There are nine manifestations of Oneness:

  1. The Nameless Unified Oneness;
  2. The Nothingness-Nature Unified Oneness;
  3. The Void Transformation Unified Oneness;
  4. Mysterious Oneness;
  5. True Oneness;
  6. Primordial Sovereign Unified Oneness;
  7. Great Oneness;
  8. Orthodox Oneness;
  9. Red Child Yin-Yang Oneness.

Together they form the Nine Oneness Dao. The void contains the Nine Oneness, which constantly embody the Nine Qi. The Dao has Nine Oneness, corresponding to Nine Venerable Positions; heaven has Nine Oneness, corresponding to the Nine Pure Realms; earth has Nine Oneness, corresponding to the Nine Springs; humans have Nine Oneness, corresponding to the Nine Palaces atop the head.

The so-called Unified Oneness is also called the Three Treasures:

  • The Three Treasures of the Upper Void are the Three Qi of Mystery, Primordiality, and Origin;
  • The Three Treasures of Heaven are the Three Realms;
  • The Three Treasures of Earth are the Mountains, Rivers, Fire, and Water;
  • The Three Treasures of Humans are the Upper, Middle, and Lower Elixir Fields, the Niwan Palace (Upper Dantian), and the Red Palace (Middle Dantian).

The Three-Five refers to the Three Qi (Mystery, Primordiality, Origin) and the Five Elemental Qi. In the void, this nature manifests as the Five Qi; in heaven, as the Five Planets; in positions, as the Five Emperors; on earth, as the Five Directions; and in humans, as the Five Zang-Organs.

The Dao proclaims: The Unified Oneness moves through its palaces in endless cycles, dwelling in various realms—it may abide in the Jade Treasure Palace of the Mysterious Heaven, manifest in Kunlun, wander the Mysterious Capital, govern the Great Luo Heaven while overlooking the Mysterious Terrace, or rule the Bright Hall and Inner Chamber of the Heavenly Court, traversing the Six Directions and circling the Jade Emperor’s Hidden Chamber, Mysterious Gate, and Canopy Palace.

The Nine Oneness are the Nine Sons and Nine Daughters. The Nine Sovereigns emerge from Kunlun, ruling the Nine Heavens and illuminating them like the sun and moon—they exit through the Heavenly Gate and enter through the Nether Gate. They may reside between the sun and moon in the Heavenly Tower, descend to govern the Yellow Court, Niwan Palace, and Red Palace, or hide in the Great Spring of the Northern Pole. They breathe the essence qi, ride the Six Dragons to travel to the Turtle Mountain, or sail the numinous waves atop the Nine Dragons, soaring with the Nine Phoenixes. They command the Great Oneness Primordial Elder Sovereign, gathering during the Unified Oneness of the third lunar month to merge into infinite transformations, refine the Hundred Passages, unblock the body’s fluids, and attain tranquility of spirit and peace of body.

The Yellow Elder of the Center rules the Jade Emperor and the Earth-Sun Void Deity. The Primordial Oneness Imperial True Lord governs the secluded valleys, nurturing the flower-like origin, absorbing qi and embracing truth, entering and exiting the path of life. He may dwell at the Gate of Destiny, closing the Dao’s portals to prevent the leakage of essence, shielding against evil influences.

The Great Plain Radiant Mists drift with the wind and disperse as smoke, floating through the void to ascend the Cloud Palace—opening and closing, coming and going, entering and exiting the tower. A thousand gods and a hundred spirits pay homage to the imperial court; city walls and towers crisscross, and canopies billow like clouds. The celestial truth gathers qi, connecting to the sage’s gate. The Mysterious Oneness Supreme Dao makes coming and going effortless.

One swallows pearls and stores jade amid white stone cliffs and mountain ridges. Towering pavilions and terraces rise ten thousandfold—the abode of the Yellow Emperor. The Sweet Abyss flows endlessly; mysterious ganoderma grows spontaneously; golden nectar and jade liquid form the immortal elixir of life. It restores youth and safeguards life, transforming bones from within and enabling ascension. One travels the Eight Directions, paying homage to the Three Pure Ones above and governing the Three Realms below, manifesting infinite transformations. All converge at the Mysterious Terrace to honor the Sacred Sovereign, circling the Golden Tower and ruling the imperial land. The Five Great Mountains and Four Great Rivers thrive in peace; all nations and people enjoy perpetual auspiciousness and good fortune.

The Three Ranks of Unified Oneness

  1. Upper Oneness Nine Sovereign Heavenly Lord:
    • Courtesy name: Ning Tian
    • Style name: Xuan Xian
    • Attended by two Imperial Ministers: Zhao Le Jing
    • Commanding 12,000 celestial immortal troops.
    • Appearance: Nine inches and nine fen tall, clad in purple embroidered golden robes, wearing the Mysterious Heaven Treasure Crown, seated on a seven-jewel throne. He sometimes rides the Nine Dragon Chariot to travel the Three Realms, holding the Heavenly Treasure Furnace to govern the Clear Jade Heaven.
  2. Middle Origin Unified Oneness Imperial Sovereign:
    • Courtesy name: Shen Zhu
    • Style name: Zi Dan
    • Attended by the True Person Imperial Minister Guang Jian
    • Commanding 12,000 divine immortal troops.
    • Appearance: Three inches and three fen tall, draped in red brocade, wearing the Nine Phoenix Crown, seated on a seven-jewel throne. He sometimes rides the Nine Qilin Chariot to travel the Ten Directions, holding the Golden Furnace to govern the Upper Clear Heaven.
  3. Lower Origin True Oneness:
    • Courtesy name: Shen Jing
    • Style name: Gu Xuan
    • Attended by the Imperial Minister Gui Shang Ming
    • Commanding 12,000 earthly immortal troops.
    • Appearance: Five inches and five fen tall, clad in yellow brocade, wearing the Nine Dragon Distant Journey Crown, seated on a seven-jewel throne. He sometimes rides the Five-Colored Lion Chariot to inspect the Five Great Mountains, holding the Precious Incense Furnace to govern the Great Clear Heaven.

The Three Unified Oneness converge at dawn to pay homage to the Upper Oneness Imperial Lord, exchanging divine qi to nourish the marrow, absorb the body’s floral essence, fill the spirit and qi, and make the body radiant with vitality. At noon, they gather at the Middle Oneness Red Palace to train the Red Child, restoring the soul and reuniting the po, reversing aging to return to infancy, extending life and ensuring eternal longevity. At dusk, they assemble at the Lower Origin True Oneness Palace to purify filth and turbidity, eliminate the old and absorb the new, summon the Five Elder Imperial True Lords within, transform the marrow, turn intestines into sinews, forge golden bones and jade marrow, align with the Dao and attain truth, and manifest infinite natural transformations, forever safeguarding the root of life with the Three Treasures.

The Unified Oneness: each One transforms into Three, and the three Ones further evolve into the Nine Oneness Dao.

  • The Upper Oneness Mysterious Venerable has two ministers, forming a trinity. The left minister is titled Mysterious Oneness Dao Lord; the right minister is titled Great Harmony Lao Lord. The Great Harmony Lao Lord has white hair and wears white robes; the Mysterious Oneness Dao Lord has green hair and green robes—they are the soul and po of the Dao.
  • The Middle Origin Mysterious Venerable has two chief ministers: the left is the True Person, and the right is Guang Jian.
  • The Lower Origin True Oneness Imperial Venerable is attended by You Jing on the left and the Imperial Minister on the right.

Each of the Upper, Middle, and Lower Unified Oneness Venerables has two ministers serving at their sides, forming a single body of three—thus the Unified Oneness is complete. Together they form nine beings, known as the Nine Oneness Dao, existing in formless emptiness. They are titled the Nine Mysteries in the upper realm, the Nine Voids in the middle realm, and the Nine Qi Dao in the lower realm—hence they are called Nothingness.

The Unified Oneness manifests in the Nine Mysteries, governing the Dao Realm; the Nine Voids govern the Sage Realm; the Nine Qi govern the True Realm—this is the Nine Oneness Dao within the Dao. The Nine Mysteries are titled the Nameless Eternal Heavenly Venerable; the Nine Voids are titled the Void Emptiness Sovereign Heavenly Venerable; the Nine Qi are titled the Primordial Heavenly Venerable.

The Upper Oneness transforms into the Three Pure Ones; the Middle Oneness into the Three Realms; the Lower Oneness into the Three Cycles. The Three Pure Ones form the Sage Realm; the Three Realms form the True Realm; the Three Cycles form the Immortal Realm. The Cycles represent the mortal world—rising to the upper realm, dwelling in the middle, or sinking to the lower, endlessly transmigrating—hence they are called the Three Cycles. The lower cycle descends to the Underworld; the middle cycle is reborn in heaven; the upper cycle enters the True Realm.

Thus the Dao has Nine Oneness, heaven has Nine Oneness, earth has Nine Oneness, and humans have Nine Oneness. The four sets of Nine combine into Thirty-Six Qi, encompassing the Thirty-Six Heavens. Each One transforms into Nine Oneness, and the nine sets of Nine generate Eighty-One Primordial Qi. The void contains Eighty-One Dao Qi; heaven has Eighty-One Sage Manifestations; earth has Eighty-One True Qi; humans have Eighty-One Immortal Qi—together forming Three Hundred and Sixty Qi.

The Upper Dao has Three Hundred and Sixty Paths of Nothingness-Nature Void Mystery; heaven has Three Hundred and Sixty Paths of Sage Transformation; earth has Three Hundred and Sixty Paths of Void Truth; humans have Three Hundred and Sixty Paths of Sinew-Bone Transmutation and Ascension to Immortality. Endowed with this qi nature, one may call out loudly or softly: summoning 36,000 spirit consciousnesses from the upper realm, 3,600 from the middle realm, and 360 from the lower realm—corresponding to the 360 days of the year, all embodied within the human body.

Those who cultivate truth and practice the Dao shall gather all 36,000 spirit consciousnesses, naturally attaining a light body that ascends to immortality in broad daylight, merging with the Dao.

The Dao proclaims: These Three Hundred and Sixty Qi manifest as 36 Voids above, 36 Heavens in the middle, and 360 sacred mountains below—their mysterious transformations correspond to the 36 realms within the human body. The Dao embodies 36,000 divine transformations and mysterious manifestations; heaven has 36,000 palaces; earth has 36,000 grotto-heavens; humans have 36,000 spirit consciousnesses.

The Dao is the supreme essence of mysterious emptiness; humans are the numinous essence of heaven and earth. Heaven and earth reflect the great image of mysterious emptiness; the Dao is mysterious emptiness, capable of infinite transformation. Heaven inherits pure nature to become clear; earth inherits condensed qi to take form; humans inherit essence and consciousness to gain life. Without primordial qi, the Dao cannot transform; heaven cannot be mysteriously clear; earth cannot generate all things; humans cannot preserve the root of life.

Thus, those who practice the Dao and nurture life must first learn to preserve primordial qi and nourish the spirit. If spirit and qi abide within the body, one shall attain longevity. The spirit is consciousness; consciousness is righteousness; righteousness is truth; truth is sagehood; sagehood is nature; nature is the Dao. The Dao is emptiness; emptiness is mystery; mystery is nothingness; nothingness is nature; nature is true permanence; true permanence is namelessness; namelessness is chaos—hence it is called Chaos, formless and shadowless, infinite and boundless.

Qi is emptiness; qi is nothingness; qi is penetration; qi is wind; qi is movement; qi is form; qi is transformation; qi is respiration; qi is ascension; qi is soaring; qi is dispersion; qi is life; qi is openness; qi is clarity; qi is light and form; qi can conceal shadow and hide form; qi can circulate and transform. Alas, the transformative power of spirit and qi is beyond all comprehension.
The Original Chinese Text 

一切万姓,永保吉良:《太上升玄三一融神变化妙经·卷下》

道言:万物之中,人为最贵;万法之中,唯一是贵;万一之中,唯真是贵;万真之中,唯圣是贵;万圣之中,唯道是贵。所言玄一、真一、太一、三一。玄者是空,空虚玄远,统上无极,统下无基,中观无边,故名玄一。玄者,远也。体性无实,含藏一切,不碍万物,故名之为虚无。虚者能通,无者皆空,性体无质,故名之为空。玄者是一,一者是道,性者是净,真一者是实,理者是正,故名正一。太者是大,能生万物,包统一切,故名太一。三一者是子,上承玄父之灵炁,下乘玄母之元精,养育成形。故上取玄父炁二,下取玄母炁一合成。和合中道,共成一象,故言两半而成一。一者子也,故名婴儿赤子。子者状若始生之状,禀炁第三,故名三一赤子也。第一是玄父禀玄空雄阳之炁所成,故名玄一;第二玄母禀雌阴之炁所成,故名雌一;能生万物,养育含情,故名玄母,号之为太一。一者,大也,故名之为道母。是故称玄一者,天尊位;称玄母雌一者,天皇位;称真一帝一者,道君位;称三一者,赤子真人位;称正一者,大法师位;称无名常存三一者,是混空虚无道炁未分,形相未立,浑沦无有形影,故名混沌,无名常存。三一道炁,分形变化,百亿神通,故称空洞变化。三一后分断阴阳,生成万物,布化十方,故称阴阳三一。第一无名三一;第二虚无自然三一;第三空洞变化三一;第四玄一;第五真一;第六元皇三一;第七太一;第八正一;第九赤子阴阳;故称为九一之道。空有九一,常乘九炁。道有九一,位有九尊;天有九一,上有九清;地有九一,下有九泉;人有九一,头上有九宫。所言三一者,称之为三宝。上虚无三宝,玄元始三炁;天中有三宝,天有三界,地有三宝,岳渎水火;人有三宝,上中下丹田、泥丸、绛宫。所称为三五者,三是玄、元、始三炁;五是五行炁。性在空为五炁,在天为五星,在位为五帝,在地为五方,在人为五藏是也。

道言:三一行宫,运化不停,所居不同,或以镇在玄天七宝之宫,或布化昆仑,游历玄都,或统御大罗观望玄台,或治化天庭洞房明堂,遍行六合,匝至玉皇幽房玄关华盖之宫。九一,九子九女。九皇出入昆仑,治化九天,明照九天日月,出从天关,入从幽门,或处天卢日月之间,或下治黄庭泥丸绛宫,或隐在北极大泉之中。呼吸精炁,乘驾六龙,游往龟山,或乘灵波以御九龙,翔行九凤,策使太一始老帝公,行至三月三一之间,混合万变,冶炼百关,开导津液,神静体安。中央黄老,治化玉皇,戊己洞神。原一帝真,治化幽谷,补养华原,乘炁纳真,出入生路,或处命门,关闭道户,精不泄散,邪恶不干。太素流霞,乘风散烟,浮空驾虚,上造云庭,开阖来去,出入庐间。千神百灵,朝谒帝庭。城阙交错,帷帐成云。天真总炁,上通圣关。玄一至道,来去不难。吞珠藏玉,白石岩峦。楼阁万重,黄帝之宅。甘渊无穷,玄芝化生,金浆玉汋,不死神丹。还年保命,骨化内腾。游历八方,上谒三清,下治三界,变化万方,都会玄台,朝谒

圣皇,旋行金阙,下治帝乡。五岳四渎,国土宁康。一切万姓,永保吉良。

上一九帝天君,讳凝天,字玄先。其二帝卿,肇勒精。从天仙兵马一万二千人。

中元三一帝皇,讳神珠,字子丹。帝卿真人光坚。从神仙兵马一万二千人。

下元真一,讳神精,字谷玄。帝卿归上明。从地仙兵马一万二千人。

其上一长九寸九分,着紫绣金被,戴玄天宝冠,坐七宝之座,或时乘九龙之车,游历三界,手执天宝之炉,治化玉清。

其中一长三寸三分,着丹锦之帔,戴九凤之冠,坐七宝之座,或时乘九麟之车,游历十方,手执金炉,治化上清。

其下一长五寸五分,着黄锦之帔,戴九龙远游之冠,坐七宝之座,或时乘五色师子之车,巡行五岳,手执宝香之炉,治化太清。其三一总会,平旦朝上帝一君,交度神炁,补养骨髓,纳我华津,神炁填满,体发华鲜。日中总会中一绛宫,教练赤子,还魂复魄,反老婴童,度命回年,保命无穷。日暮总会下元真一之宫,清荡秽浊,除故纳新,生我五老帝真,变易骨髓,肠化为筋,金骨玉髓,契道契真,自然变化无穷,永与三宝同保命根。

夫三一者,一一有变为三,三一一变生成九一之道。

上一玄尊有二大臣,合成三人。左臣号玄一道君,右臣号太和老君。太和者,头白,衣服白;玄一者,头衣俱青,为道之魂魄也。

中一元尊有二大卿,左号真人,右号光坚。

下元真一帝尊,左有幽精,右有帝卿等。上中下三一尊有二大臣,事其左右,成一身,有三人,三一遂成。有九人,名为九一之道。在虚无无形。上号为九玄,中号为九空,下号为九炁之道,故名之为虚无。三一化之在九玄,摄道境,九空摄圣境,九炁摄真境,此为道中九一之道。九玄号无名常存天尊,九空号空洞虚皇天尊,九炁号为元始天尊。上一化为三清,中一化为三界,下一化为三轮。上三清为圣境,中三界为真境,下三轮为仙境。轮者是凡,或上或下或中,来去轮转不定,故号为三轮。下轮入地府,中轮生天,上轮入真境,故号之为三轮。是故道有九一,天有九一,地有九一,人有九一,四九合成三十六炁,总会三十六天。一一变生九一,九九八十一元炁,空有八十一道炁,天有八十一圣为,地有八十一真炁,人有八十一仙炁,总会三百六十炁。上道有三百六十虚无自然空玄之道,天有三百六十圣化之道,地有三百六十洞真之道,人有三百六十骨节腾化飞仙之道。禀其炁性,大呼小呼。上呼三万六千神识,中呼三千六百神识,下呼三百六十神识,会一年三百六十日,总备在身中所应也。若能修真学道,则得三万六千神识来备,自然身轻,白日飞腾,与道合同。

道言;此三百六十炁之所分化,上有三十六空,中有三十六天,下有三百六十名山,玄化在人有三十六国所应也。道有三万六千神变玄象,天有三万六千宫殿,地有三万六千洞府,人有三万六千神识。道为玄空之至精,人是天地之灵精,天地应玄空之大象,道玄空而通变。天禀浄性而得清,地禀结炁而有形,人禀精识而得生。道无元炁而无变化,天无元炁而不玄清,地无元炁而不能生成万物,人无元炁命根则不存。所以人能修道养生,先须解存元炁而养神,神炁若得住人,命则得长生。神者识也,识者正也,正者真也,真者圣也,圣者性也,性者道也。道者空也,空者玄也,玄者虚无也,虚无者自然也,自然者真常也,真常者无名也,无名者混沌也,所以号之为混沌,无形无影,无极无穷也。炁者虚也,炁者无也,炁者通也,炁者风也,炁者动也,炁者象也,炁者变也,炁呼吸也,炁者轻举也,炁者飞扬也,炁者散也,炁者命也,炁者开也,炁者明也,炁者光象也,炁者能匿影藏形也,炁者能运转也。叹其神炁变化功能,不可寻测矣。

Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Taishang Shengxuan Sanyi Rongshen Bianhua Miaojing·Volume One 太上升玄三一融神变化妙经·卷上

Le Taishang Shengxuan Sanyi Rongshen Bianhua Miaojing·Volume Un

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.

1 de 3