Zu jener Zeit, am Shangyuan-Fest (fünfzehnte Nacht des ersten Monats) des ersten Jahres der Yongshou-Ära, stieg der Oberste Herr Lao erneut an den Ort in Chengdu herab, wo die Jademaid von Taihao das Elixier gezüchtet hatte. Die Erdgeister ließen abermals den kostbaren Thron des Jadetribunals erscheinen, und Herr Lao bestieg ihn.
Er erklärte dem daoistischen Patriarchen Ling ( Zhang Daoling ): „Die Wahren Texte der Neun Himmel und Acht Versammlungen sowie der Höchste Weg der Drei Höhlen und Drei Reinheiten wurden ursprünglich vom Himmlischen Ehrwürdigen des Urbeginns durch unzählige Kalpas praktiziert und umfassen den Anfang und das Ende von Himmel und Erde, das Leben und den Tod der Menschheit, die Wandlungen der Fünf Phasen und das Entstehen und Vergehen aller Dinge. Der Himmlische Ehrwürdige, der in Gelassenheit über den Glückverheißenden Wolken im Reich der Höchsten Klarheit weilte, kultivierte die Letzte Wahrheit, verbreitete den Wundersamen Weg und, voller Mitgefühl für alle Lebewesen, gab er seine große Barmherzigkeit niemals auf. Ich empfing und überlieferte diese Schrift einst, und nun werde ich sie dir weitergeben. Du musst jene auswählen, die den Weg aufrichtig verehren und ihn fleißig praktizieren.“

✨ Recommended Taoist Talismans
Discover powerful talismans for your spiritual journey
Als sich das Yang des Himmels und das Yin der Erde vereinigten, entstanden die beiden Himmelskörper Sonne und Mond. Die Bewegungen dieser beiden Himmelskörper und der fünf Planeten, die den Himmel durchqueren, bilden die Sieben Herrscher, die den Sieben Sternen des Nördlichen Wagens und den Neun Ursprungssternen entsprechen. Der Zeiger folgt stets dem festgelegten Mondmonat und zeigt die 24 Sonnenabschnitte und 28 Mondstationen an, die unten den 72 Pentaden und den 36 symbolischen Wesen entsprechen. Unter den Stationen befindet sich das Sternbild Großer Wagen mit seinen sechs Sternen. Dies sind die sogenannten Sechs Ämter des Südlichen Wagens. Sie teilen sich die Aufgaben mit den Sieben Herrschern des Nördlichen Wagens und ordnen gemeinsam die Drei Kräfte (Himmel, Erde, Mensch), die Sechs Harmonien, die Acht Trigramme und die Neun Paläste. Sie haben die allgemeine Gerichtsbarkeit über alle Beamten, sowohl innerhalb als auch außerhalb des Hofes, und sind die obersten Registerführer der beiden Pole, des Purpurnen. Die Bereiche der Flüchtigkeit und der Großen Flüchtigkeit sind miteinander verbunden. Oben stehen sie in Verbindung mit den Himmelsgeistern der zwölf Bereiche; unten beherrschen sie die irdischen Gottheiten, die über die zwölf Erdzweige, die vier Flüsse und fünf Gipfel, die neun Provinzen und acht Grenzen, die berühmten Berge und großen Flüsse, die Stadtgötter und Erdaltäre herrschen. Im mittleren Bereich regieren sie die Menschheit, alle Wesensarten und die unzähligen Dinge. Es gibt nichts, dessen Aufzeichnungen sie nicht in ihrer Hand halten.
Der Platz des Nordischen Wagens befindet sich im Palast von Kan (Norden), sein Name entspricht dem Mondstern. Sein Geist steigt in die Menschen herab und wird „Po“ (körperliche Seele) genannt. Er herrscht über die Ämter der Unterwelt, kontrolliert die Wasserquellen und wirkt zum Wohle der Lebenden. Sein Verdienst ist wahrlich immens!
„Der Südliche Wagen residiert im Palast von Li (Süden), sein Name entspricht dem Sonnenstern. Sein Geist steigt in die Menschen herab und wird ‚Hun‘ (ätherische Seele) genannt. Er regiert die Ämter des Yang-Reiches, kontrolliert den Feuerkaiser und wirkt förderlich für Aktivität und Funktion. Seine Kraft ist wahrlich immens!“
„Seit Anbeginn von Himmel und Erde bis heute haben diese beiden Ämter, diese beiden Pole, gemeinsam die unzähligen Arten geformt und gestaltet, die zehntausend Dinge hervorgebracht und vollendet. Sie bestimmen Rang und Bezüge himmlischer und menschlicher Beamter, mehren oder mindern Gehälter und Vermögen von Gelehrten und einfachen Leuten, verlängern oder verkürzen Lebensspannen, beseitigen oder erhalten Unglück und Segen. Nichts liegt außerhalb ihrer Macht, zu gewähren oder zu nehmen. Der Grund dafür liegt im Wissen, dass die Yang-Sonne und der Yin-Mond, die südlichen und nördlichen Ämter, die Anführer und Führer der Großen Wagen, ihr Wesen von Wasser und Feuer erhalten und die Eigenschaften von Yin und Yang verkörpern. Sie unterstützen Himmel und Erde bei der Pflege der Wesen und verkörpern den Dao und seine Tugend, indem sie Licht ausstrahlen. Wenn Dinge Fülle erlangen, wer außer ihnen könnte dies tun? Wenn Menschen Leben erlangen, wer außer ihnen könnte dies vollbringen?“

„Daher betrachtet der himmlische Ehrwürdige, der gütig und barmherzig ist, euch fühlende Wesen wie neugeborene Kinder. Er öffnet den Weg der Rettung und des Schutzes und ermöglicht es euch, eure angeborene Natur zu bewahren. Die Methode der Rettung und des Schutzes ist folgende: Alle guten Männer und Frauen, ungeachtet ihres Standes, sollen mit größter Aufrichtigkeit beständig Ehrfurcht und Respekt üben. Wann immer sie die Sonne, den Mond, den Südlichen oder den Nördlichen Wagen sehen, sollen sie feierlich den Kopf schütteln und um Schutz, Gnade und Segen bitten. Sie sollen rufen: ‚Heiligste, Verehrteste, Wahre Herrscher, Wahre Herren! Bittet um Erbarmen für diese gewöhnliche Menge, vergebt uns unsere Verfehlungen und Fehler!‘ Dann sollen sie sich erneut verbeugen. Ihr dürft keinerlei Verachtung oder Respektlosigkeit hegen, sonst zieht ihr Unglück auf euch.“
Lord Lao sprach: „Ihr Männer und Frauen, wenn ihr meinen Lehren folgt und die Anweisungen befolgt, und wenn ihr Anliegen habt – sei es die Abwendung von Katastrophen, die Überwindung von Schwierigkeiten, die Vermehrung des Segens, die Verlängerung des Lebens, der Schutz des Zusammenhalts eurer Familien, das Gebet für Frieden und Stabilität eures Landes oder vielleicht die Beilegung schwerwiegender Rechtsstreitigkeiten, die Tilgung des Todes und die Erschaffung neuen Lebens –, dann solltet ihr in jedem Fall Gedenkschriften einreichen, Bitten vortragen und Reinigungszeremonien (Jiao) durchführen. Wenn ihr sucht und bittet, werden eure Wünsche in Erfüllung gehen.“
Daraufhin verkündete Lord Lao erneut für den daoistischen Patriarchen Ling:
„Das Southern Dipper's Fire Office beseitigt Gift und Schaden;
Die Wassergeister des Nordwagens vernichten unheilvolle Katastrophen.
Alle Wünsche und Anliegen werden erfolgreich erfüllt werden;
Jegliche Art von Stagnation und Angst wird gründlich aufgedeckt.
Wenn sie in der Lage sind, den biblischen Methoden zu folgen und sich von ganzem Herzen zu reinigen und darzubringen,
Deine Wünsche werden gewiss mit dem Göttlichen Altar übereinstimmen.
Wer auch immer beständig mit Reinheit huldigt,
Katastrophen und Widrigkeiten werden keine Möglichkeit haben, sich zu nähern.“

Lord Lao sprach: „Die Feinheit des Göttlichen und Wahren lässt sich in der sterblichen Welt nur schwer ausdrücken. Gewöhnliche Menschen sind töricht und unwissend, sie schätzen das Ferne und verachten das Nahe. Nah ist ihr eigener Körper. Ihre Augen sehen Sonne, Mond und Sterne; ihre Ohren hören Wind, Donner und anmutige Musik; ihre Nasen riechen Orchidee, Moschus, Gestank und Unreinheit; ihre Zungen unterscheiden süß, scharf, sauer und bitter; ihre Münder sprechen Worte und Laute. Hände, die greifen, und Füße, die gehen – von der Geburt bis ins hohe Alter – sind untrennbar mit Wasser und Feuer verbunden. Nun sehen gewöhnliche Menschen sie, als sähen sie nicht, hören diese Worte, als wären sie taub. Sie erkennen einfach nicht, dass die Grundlage ihrer angeborenen Natur wahrhaftig von Himmel, Erde, Sonne, Mond und Sternen gegeben ist. Sie entlehnen sich der Vier Elemente [Erde, Wasser, Feuer, Wind] und formen sie durch das Eine Qi . Das Leben im Leben, das Wesen des Seins selbst, hängt gänzlich von Wasser und Feuer ab.“ Sie können mit dem wahren Wesen des Dao verglichen werden. Daher können sie nicht einmal für einen Augenblick von ihnen getrennt werden. Was von ihnen getrennt werden kann und dennoch fortbesteht, ist weder Objekt noch Person. Ich ermahne nun eindringlich alle Männer und Frauen der Welt, indem ich ihnen dieses essentielle Dao erkläre und sie eindringlich dazu auffordere, ihre Herzen zu beschließen, zu suchen, zu bitten, Reinigungsriten darzubringen und Opfergaben darzubringen, um zu erkennen, dass es göttliche Wahrheiten gibt, und meinen Lehren und Anweisungen zu glauben.“
„Außerdem kann man während der vier Jahreszeiten, zu Beginn der Monate, an den acht Mondknoten, den vierundzwanzig Sonnenabschnitten, den drei Primzahlen, den drei Versammlungen, den fünf La-Festen und am eigenen Geburtstag (Benming) – all diesen glückverheißenden Zeiten und Tagen – Gedenkgebete einreichen, Bitten vortragen, aufrichtige Gebete sprechen, um Gnade und Segen bitten, Fehler bekennen, Sünden bereuen und Unglück abwenden. Zündet Lampen an, bringt Früchte dar, opfert, betet und sprecht Bitten. Der Segen, der daraus erwächst, ist unermesslich.“
[Die sechs wahren Herren des Südlichen Wagens:]
-
Der Erste Stern: Wahrer Herrscher des Himmelspalastes, Lenker des Schicksals, Oberbefehlshaber, Beschützer der Nation.
-
Der Zweite Stern: Himmlischer Minister, Wahrer Herr, Leiter der Register, Erster Minister, Hüter der Gipfel.
-
Der dritte Stern: Himmlischer Strahl, wahrer Herr, Lebensverlängerer, Beschützer des Schicksals.
-
Der vierte Stern: Wahrer Herr der himmlischen Einheit, Verlängerer der Lebensspanne, Beschützer des Lebens.
-
Der fünfte Stern: Himmlischer Dreh- und Angelpunkt, wahrer Herr, Erlöser von Not, Läuterer der Hunnen, kultivierter Ruhm.
-
Der sechste Stern: Wahrer Herr der Himmelsmaschine, Direktor der Aufzeichnungen, Oberster Minister der Großen Ordnung.
„Rechts befinden sich sechs Talismane. Schreibe sie mit Zinnober auf. Männer sollen sie links, Frauen rechts tragen. Sie verleihen den Menschen ein langes Leben, frei von jeglichem Unglück und Schaden.“
Der Dao verkündet: „Die Sechs-Sterne-Wahren Herren, die Sechs-Sterne-Jünglinge, der Feuerglockengeneral – wer diese Schrift rezitiert und singt, muss dies unbedingt mit größter Aufrichtigkeit und Andacht tun. Es wird weder an Erhörung noch an Wirksamkeit mangeln. Es hängt allein von der Beharrlichkeit ab. Wenn ihr Gedenkgebete und Bitten vorbringt, werden die Wahren Heiligen persönlich herabsteigen, und ihr werdet gewiss ein langes Leben und die Dao-Natur des langen Lebens erlangen.“

Lord Lao sagte: „Die wahren Herren dieser sechs Ämter besitzen einen Geist der Schnelligkeit und Dringlichkeit. Wenn ihr von ganzem Herzen sucht und bittet, gibt es keinen Wunsch, den sie nicht erfüllen werden. Die göttlichen Wahrheiten antworten dem menschlichen Herzen; je nach Angelegenheit wird alles harmonisch zusammenpassen.“
„Darüber hinaus liegt die Wurzel aller Praktiken, das Fundament des Körpers, in der Erhaltung und Festigung des physischen Lebens durch das Qi des Dao. Die Erhaltung und Festigung des physischen Lebens liegt in den Lehren und Methoden. Die Lehren und Methoden finden sich in den Details der Rituale und Zeremonien wieder. Ein Klang ertönt und ein Echo antwortet; der Körper bewegt sich und der Schatten folgt; die Form wandelt sich im Einklang mit dem Herzen, vom ersten Schritt an. Die göttlichen Geister sind subtil und geheimnisvoll.“
„Der Südliche und der Nördliche Wagen formen den Po und geben dem Hunnen seinen Namen. Sobald das Hunnen verfeinert ist, wandelt es sich und wird wiedergeboren. Wenn die Menschen meinen Lehren und Methoden folgen, vergangene Fehler bereuen, zukünftige Mängel beheben, zahlreiche Katastrophen abwenden und durch Anbetung hundert Segnungen empfangen – dies hängt allein von strenger Reinheit, Ehrfurcht, der Erschöpfung des Willens und aufrichtiger Hingabe ab –, werden sie gewiss den transzendenten Weg der Welttranszendenz erreichen und dieselben Jahre wie Sonne und Mond teilen.“
„Wenn es tiefgläubige Menschen gibt, die Reinigungsrituale für beide Pole und beide Sterne des Großen Wagens an einem Altar gemeinsam durchführen und etablieren können, indem sie Bilder der Sterne des Großen Wagens anfertigen, Altarsäulen errichten, Weihrauch und Lampen arrangieren, reine Strohmatten ausbreiten und Opfergaben in Form von Früchten und Speisen darbringen – wie etwa Zuckerkuchen, Ölkuchen, Lotus- und Milchbrötchen, gebratene Datteln, Suppe und feinen Tee (Fleisch und Wein sind nicht nötig) –, dann ist dies der wesentlichste Weg. Indem sie so die Göttlichen Wahrheiten willkommen heißen und einladen, werden die Wahren Heiligen freudig herabsteigen und ihren Segen und Schutz gewähren.“

Als Herr Lao mit der Auslegung dieser Wundersamen Schrift fertig war, verneigten sich der Himmlische Meister Daoling und alle seine Jünger erneut, erwiesen ihm Ehrerbietung, dankten ihm, nahmen sie treu entgegen und begannen, sie in die Praxis umzusetzen.
Die sechs Ämter des höchsten numinosen Südlichen Wasseramsels – Schriftstellen zur Verlängerung des Lebens und zur Erlösung
Chinesischer Originaltext
太上说南斗六司延寿度人妙经
尔时, 太上老君於永寿元年正月十五日上元之辰再降於成都太昊玉女修丹之所,地神复涌玉局宝座,於是老君升于座中.告道陵曰:夫九天八会之真文, 三洞三清之上道, 乃元始天尊昔经历于七亿万劫, 天地始终, 人伦生死, 五运迁变, 万汇兴衰修炼至真,敷扬妙道, 愍念苍生, 大慈不舍, 吾昔得传付是经今当授之於汝,汝宜选奉道之士,谨修行之人。
天阳地阴一合而生成日月两曜, 两曜行度五纬周天, 是谓七政, 则七星九元北斗也, 每以杓, 随月建分, 指节气二十四气、二十八舍, 应下土七十二候、三十六禽,舍中有斗宿六星,是则号南斗六司,与北斗七政分职,共理三才六合八卦九宫, 总辖中外百辟官品, 乃紫微、太微两极都曹也, 上系十二分次天真灵神, 下统十二分野地祇主者, 四渎五岳, 九州八纮, 名山大川, 城隍社庙, 中及人民群类万物,无不系其簿籍掌握.北斗位处坎宫, 名同月曜, 降神於人,名之为魄也,主司阴府,宰御水源,将济生聚,功莫大焉.南斗位处离宫,名同日曜, 降神於人, 名之为魂也, 主司阳官, 宰御火帝, 将济动用, 德莫大焉.
洎有天地,迄至于今,二司两极,同共陶铸万品,生成万物,注拟天人之爵秩,增减士庶之禄俸,延促年龄,去留灾福,莫不由其与夺也.所以然者,乃知阳日阴月, 南北二司魁斗魒纲, 受性水火, 禀质阴阳, 助天地而育物,体道德而垂光,物得而丰也,非此而孰能乎,人得而生也,非此而孰为乎.
是故天尊殷懃嗟愍,观尔含灵,一如赤子,开放救护,令保生性,其救护法, 使一切善男子善女人, 不以高卑, 皆应至心常行, 恭仰於所见时睹日曜月曜南斗北斗, 则郑重叩头, 请乞佑护, 愿赐恩福, 上言呼称:至圣至尊真宰真君.扲哀凡冗, 宥赦过咎, 即再拜, 不得怀於轻慢, 反招殃累.
老君曰:尔等男女,能依吾所授奉教而行者,若有所告请, 欲消灾度厄, 增福延年, 保家属之团圆, 祝封疆之宁谧, 或兔息冢讼, 削死注生, 皆当上章投词设醮,求请无不如意也.於是老君为道陵重宣言曰:
南斗火官除毒害,北斗水神灭凶灾.
一切所求皆称遂,万般滞闷悉通开.
能依经法冥心醮,必当随愿契灵台.
凡在有清常顶礼,祸厄无因辄敢来.
老君曰:神真之妙, 凡世难言, 凡夫愚昧, 贵远贱近.近者身也, 目见日月星斗,耳闻风雷韶雅,鼻嗅兰麝腥臊,舌了甘辛酸苦,口宣言语音响,至於手执足行,自生及老,皆不可离于水火.今凡夫见之若不见,闻其言如甚聩,殊不知成立生性, 实是天地日月星斗与之, 假於四大, 正兹一气, 生生之生, 全系水火, 水火比於道之真体, 故不可暂离, 可离而获存者, 非物非人.吾今叮咛与在世男女,说此要道,普令发心求请醮献,知有神真,信吾教示,更能於四时月旦, 八节二十四气, 三元三会, 五腊本命, 是诸良时吉日, 皆可上章拜表, 投词献款, 请乞恩福, 谢过忏罪消灾, 然灯献果, 供养拜请, 其福无量.
南斗第一天府司命上将镇国真君南斗第二天相司录上相镇岳真君南斗第三天梁延寿保命真君南斗第四天同益算保生真君南斗第五天枢度厄文昌炼魂真君南斗第六天机上生监簿大理真君右符六道,朱书,男左女右佩带,令人长命,无诸灾害.
道言:六星真君、六星童子、火铃将军,凡人转诵此经,切须至诚,虔心祷祝,无不应验。唯在精懃,拜表上章,真圣自降,必获延年长生道性.老君曰:此六司真君,神性急速,能倾心求请无愿不从, 神真感人心, 随事皆谐偶也保固, 在乎教法, 教法存乎科仪之细密, 声发响应, 形动影随, 形从心移, 发足动步, 神灵微妙.
南斗北斗陶魄铸魂, 魂既受炼, 乃迁转生, 人能依吾教法, 谢已往之非, 补将来之短, 洗涤众灾,拜迎百福,唯在严洁崇敬,罄志投诚,必获度世之仙道,与日月之同年.若有深信之士,能修设两极二斗,同醮一坛,各像斗星,立坛柱,列香灯,铺排净茅,供献果食,可糖饼、油饼、荷蒸乳蒸煎枣汤细茶,不须酒脯.此最为要道,以斯迎请神真,真圣欢喜降临,还得赐其福佑.
惟时老君演此妙经既竟, 天师道陵及诸弟子再拜礼谢, 信受奉行.
太上说南斗六司延寿度人妙经