The Dreams Divination 道教解梦术

The Dreams Divination 道教解梦术

Paul Peng
Alte Völker untersuchten Träume schon sehr früh. Die Traumdeutung als eine Form der Physiognomie war jedoch zunächst ausschließlich Kaisern vorbehalten. Viele Dynastien hatten eine offizielle Position namens „Doktor der Traumdeutung“, dessen Aufgabe es war, die Träume der Monarchen zu interpretieren, auch bekannt als „Träume deuten“ oder „Träume erklären“.


Aufzeichnungen des Großhistorikers berichten, dass Kaiser Qin Shi Huang davon träumte, gegen einen Meeresgott zu kämpfen. Nach dem Erwachen konsultierte er den Doktor der Traumdeutung, der antwortete, es sei kein Meeresgott, sondern ein großer Fisch in Menschengestalt. Kaiser Qin Shi Huang befahl daraufhin den Bau von Armbrüsten und schoss persönlich auf den Fisch bei einem Ereignis namens „das Meer beschießen“, wobei er den Fisch schließlich tötete. Nach der Han-Dynastie verbreitete sich die Traumdeutung allmählich unter der Bevölkerung und wurde zu einer Form der Straßenwahrsagerei, wodurch sie ihren früheren heiligen Status allmählich verlor.

Der versierteste Meister der Traumdeutung war Zhou Xuan aus der Wei-Dynastie. Spätere Traumdeuter betrachteten Zhou Xuan größtenteils als den Begründer dieser Kunst. Die weit verbreitete Zhou Gongs Traumdeutung ist jedoch größtenteils ein Werk, das späteren Generationen zugeschrieben wird und nicht tatsächlich von Zhou Xuan verfasst wurde.


Da Träume zu schwer fassbar und unvorhersehbar sind, bildete die Traumdeutung nie ein eigenes System. Stattdessen borgte sie sich oft Methoden aus anderen numerologischen Künsten, wie dem Yin-Yang und den Fünf Elementen, dem I Ching, Hexagrammbildern und sogar der Zeichenzerlegung.

Dream Divination: Ancient Wisdom for Modern Seekers


The Imperial Origins

Dream divination (占梦术 - Zhān mèng shù) was originally an exclusive service for Chinese emperors. During the Qin Dynasty (221-206 BCE), court-appointed "Dream Divination Doctors" interpreted royal dreams to guide state decisions. The Records of the Grand Historian documents how Emperor Qin Shi Huang dreamed of battling a sea god, leading to his famous "Sea Shooting" expedition after his diviner reinterpreted the vision as a giant fish.

Master Zhou Xuan

The Eastern Han dynasty (25-220 CE) saw dream interpretation reach its zenith through Zhou Xuan, still revered as the master of this art. Though the popular Duke of Zhou's Dream Dictionary wurde ihm Jahrhunderte später zugeschrieben, entwickelte Zhou ausgeklügelte Systeme, die Träume mit Folgendem verbanden:

  • Yin-Yang-Energieprinzipien
  • Korrespondenzen der Fünf Elemente (Holz, Feuer, Erde, Metall, Wasser)
  • I-Ging-Hexagramm-Transformationen
  • Chinesischer Zeichensymbolismus

Daoistische Traum-Praktiken

Daoistische Mystiker betrachteten Träume als Reisen jenseits der physischen Welt. Zu den wichtigsten Techniken gehörten:

夢占 (Mèng zhān)
Rituelle Trauminkubation vor wichtigen Entscheidungen
解夢 (Jiě mèng)
Symbolentschlüsselung mithilfe von Bagua-Trigramm-Assoziationen

Farbsymbolik war besonders bedeutsam – Rot stand für Glück, Schwarz für ungelöste Angelegenheiten, während Weiß spirituelle Botschaften symbolisierte.

"Der Traum ist die kleine verborgene Tür im tiefsten und intimsten Heiligtum der Seele."
- Altes daoistisches Sprichwort

Moderne Anwendungen

Zeitgenössische Traumforscher erkennen die psychologische Weisheit in alten Divinationssystemen an. Das Führen eines Traumtagebuchs bleibt die grundlegende Praxis, während moderne Anpassungen umfassen:

  • Digitale Traumalyse-Apps mit traditionellen Symbolik-Datenbanken
  • Meditationspraktiken, die daoistische Atemtechniken kombinieren
  • Feng-Shui-Anpassungen basierend auf wiederkehrenden Traummustern
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

Die große Bußliturgie des Jadelagers 太上灵宝玉匮明真大斋忏方仪

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4