Zauber des Donnergottes: Kosmoserschütternder daoistischer Zauberspruch
Paul PengAktie
Das esoterische Mantra aus der höchsten Jade-Schrift des Donnerkeils aus der purpurnen, mikromysteriösen Hauptstadt des großen Brahma in den neun Himmeln der Jade-Reinheit
In der Antike setzte der Urhimmlische Ehrwürdige diese göttlichen Beamten ein, und zu jener Zeit gab es eine Beschwörung, die besagte:
„Das grüne Wasser und die klaren Wellen sind tief still; die Klinge der Tausend-Jin-Axt fühlt sich leicht hinter dem Kopf an. Die Weiden am Fluss sind vom Wind umgeweht, doch selbst als er Chang'e erreicht, erschrickt sie nicht. Leicht ist er wie Staub in der Luft; schwer wie tausend Katty Eisen. Weiß ist er wie Schnee am Himmel; rot wie das Blut eines Orang-Utans. Vierter Bruder der Weberin, Goulou Jili, Dengseng Dese. Beeilt euch, gemäß dem göttlichen Gesetz!“

Als die Donnergötter, Feuermeister und alle himmlischen Wesen diese Beschwörung vernahmen, verdunkelte sich der Himmel und die Erde wurde schwarz; Winde erhoben sich und Donner grollte. Donner und Hagel grollten, Nebel und Regen stürzten auf und teilten sich. Berge und Flüsse erbebten vom Lärm, und das Universum wurde in Dunkelheit gehüllt.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →