Gazetteer of Longhu Mountain

Gazetteer des Longhu-Gebirges 龙虎山志

Paul Peng

Topographie des Longhu-Gebirges

Überarbeitet und zusammengestellt von Lou Jinyuan, einem Taoistischen Priester der Qing-Dynastie, gedruckt im 5. Jahr der Qianlong-Ära (1740).

Insgesamt sechzehn Bände, enthalten in der Kategorie Topographie der Paläste und Tempel in den Daoistischen Texten außerhalb des Kanons.

Die früheste Topographie des Longhu-Gebirges erschien vor der Yuan-Dynastie. In der Qing-Dynastie überarbeitete und kompilierte Lou Jinyuan sie auf der Grundlage früherer Aufzeichnungen.

Topographie des Longhu-Gebirges

Dieser Topographie geht ein Vorwort zur Neukompilierung der Topographie des Longhu-Gebirges von Zhang Pengchong aus der Qianlong-Zeit sowie Lou Jinyuans eigenes Vorwort voraus.

Das Werk ist reich an Inhalt und zeichnet ein vollständiges Bild des Longhu-Gebirges vor der Qing-Dynastie auf.

Band 1, Kaiserliche Gunst und Schenkungen, verzeichnet die kaiserlichen Dekrete und Gunstbezeugungen, die den Qing-Kaisern dem Longhu-Gebirge zuteil wurden, einschließlich der Restaurierung von Palästen und Abteien, der Verleihung von Titeln an Himmelsmeister und von eingravierten Tafeln.

Band 2, Berge und Gewässer, beschreibt Naturlandschaften wie Berge, Gewässer, Klippen, Felsen, Grotten und Brunnen.

Bände 3 bis 4, Paläste, Ämter, Gerichte und Abteien, zeichnen die historische Entwicklung und den Bau von Palästen, Ämtern, Gerichten und Abteien auf dem Longhu-Gebirge über aufeinanderfolgende Dynastien hinweg und deren Renovierung in der heutigen Zeit auf.

Band 5, Historische Stätten, verzeichnet berühmte malerische Orte und historische Stätten auf dem Berg im Laufe der Jahrhunderte, mit einem Anhang einiger nahegelegener buddhistischer Tempel.

Band 6, Erbfolge der Himmelsmeister, verzeichnet kurze Biografien der Himmelsmeister vom 1. Himmelsmeister Zhang Ling bis zum 55. Himmelsmeister Zhang Xilin.

Band 7 enthält kurze Biografien und Taten herausragender Taoisten, die in aufeinanderfolgenden Dynastien auf dem Berg zurückgezogen lebten und den Dao kultivierten.

Band 8, Titel und Ränge, verzeichnet die Titel und Ränge der Himmelsmeister im Laufe der Jahrhunderte sowie die Änderung in der frühen Ming-Dynastie: Der Titel „Himmelsmeister“ wurde ersetzt, und der Zhengyi-Abschnitt Erb-Himmelsmeister wurde ernannt, um den Taoismus unter dem Himmel und das Erbsystem zu verwalten.

Band 9, Felder und Steuern, verzeichnet die kaiserlichen Landzuteilungen und die Befreiung von Steuern und Frondiensten für die Residenz des Himmelsmeisters des Großen Shangqing-Palastes über die Dynastien hinweg.

Bände 10 bis 16, Künste und Literatur, sammeln Lobpreisungen, kaiserliche Mandate, Sprüche, Inschriften, Gedichte, Aufzeichnungen, Vorworte, Denkschriften, Oden, Inschriften, Genehmigungen, Nachworte und andere Schriften von Himmelsmeistern und Wahren Herren im Laufe der Jahrhunderte.

Es ist ein wichtiges Material für die Erforschung der Geschichte des Longhu-Gebirges und des Daozang.

Die Original-Topographie wird heute in der Shanghai Library aufbewahrt.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
Li Si Ji (礼四极): The Four Poles Salutation in Taoist Lingbao Liturgy

Li Si Ji (礼四极): Die Grußformel der vier Pole in der daoistischen Lingbao-Liturgie

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4