Knowing the Male but Keeping to the Female

Knowing the Male but Keeping to the Female – Was bedeutet „知雄守雌“?

Paul Peng

Das Männliche kennen, aber dem Weiblichen treu bleiben

Ein Prinzip für das Leben in der Welt, das von Laozi aufgestellt wurde.

Dao De Jing, Kapitel 28:

„Kenne das Männliche, doch bleibe dem Weiblichen treu.“

Es bedeutet: klar zu wissen, was Stärke und Dominanz sind, und sich dennoch willentlich in Sanftheit und Schwäche zu begeben.

Das Männliche kennen, aber dem Weiblichen treu bleiben
Dieses Prinzip ist dadurch gekennzeichnet, dass man durch Rückzug voranschreitet und Stärke durch Sanftheit überwindet. Es spiegelt die Haltung kleiner, schwacher Grundbesitzer in der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen wider, die sich inmitten der Kämpfe der Mächtigen zu schützen suchten. Es ist auch das logische Ergebnis von Laozis dialektischem Verständnis der Beziehungen zwischen Stärke und Schwäche, Ehre und Schande, Festigkeit und Sanftheit im Universum.

Die Stärke von Pflanzen und Tieren markiert oft den Wendepunkt zum Niedergang. Für den Menschen gilt: „Die Gewalttätigen und Kraftvollen sterben keinen natürlichen Tod“; „Wenn Soldaten übermäßig stark sind, werden sie besiegt; wenn Bäume übermäßig hart sind, brechen sie.“

Im Gegenteil: „Nichts unter dem Himmel ist weicher als Wasser, doch nichts übertrifft es darin, das Harte und Starke zu überwinden.“

Indem man sich bewusst in Schwäche begibt und verhindert, dass sie sich in aggressive Stärke verwandelt, vermeidet man die Zerstörung. Wie es heißt: „Das Harte und Starke gehört dem Tod; das Weiche und Schwache gehört dem Leben.“

Das Prinzip, das Männliche zu kennen und dem Weiblichen treu zu bleiben, hat den chinesischen Nationalcharakter tief geprägt. Es kann die Widerstandsfähigkeit hervorbringen, Stärke durch Sanftheit zu überwinden, kann aber auch zu der weltlichen Haltung führen, „es nicht zu wagen, der Erste unter dem Himmel zu sein.“
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
Fa Yuan: The Vow-Making Ritual in Taoist Jiao Rite 发愿

Fa Yuan: The Vow-Making Ritual in Taoist Jiao Rite 发愿

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4