What are the Tao and Vessels in Taoism

What are the Tao and Vessels in Taoism? Was sind Dao und Gefäße im Taoismus?

Paul Peng

Was sind Tao und Gefäße im Taoismus?

Es bezieht sich auf die Lehre über die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten.

Das Dao bezeichnet das Nicht-Sein, Prinzipien oder Gesetze, während das Konkrete greifbare Dinge sowie soziale Institutionen und Normen von Namen und Entitäten bezeichnet. Als Paar korrespondierender Kategorien bezeichnet "das Dao und das Konkrete" eine Theorie, die die Beziehung zwischen dem Noumenon und physischen Objekten untersucht. Der Diskurs über das Dao und das Konkrete hat eine lange Geschichte in der traditionellen chinesischen Kultur. Laozi war der erste, der das Dao und das Konkrete gemeinsam erwähnte. Kapitel 28 des Dao De Jing besagt: Wenn der unbearbeitete Block (d.h. das Dao) zerstreut wird, wird er zum Konkreten. Das Dao geht dem Konkreten voraus. Als echte philosophische Frage tauchte sie erstmals in den Angehängten Bemerkungen des I Ging auf: Das Metaphysische wird das Dao genannt; das Physische wird das Konkrete genannt. Es definiert das Dao und das Konkrete durch Metaphysik und Physik, stellt sie einander gegenüber, wobei das Dao allen greifbaren Objekten vorausgeht.

Was sind Tao und Gefäße im Taoismus?

Nach der Song-Dynastie entfalteten sich ausgiebige Debatten über die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten, und das Thema wurde so zu einem wichtigen Bestandteil der traditionellen chinesischen Philosophie. Die Cheng-Brüder argumentierten, dass das Prinzip oder das Himmlische Prinzip die Grundlage aller Dinge ist und Qi abgeleitet ist – wo das Prinzip ist, da ist Qi, und jedes Ding verkörpert das Prinzip. Alle Dinge haben Form; was Form hat, ist das Konkrete, und was formlos ist, ist das Dao. Alle Dinge im Universum sind in das Greifbare und das Formlose unterteilt, nämlich das Konkrete und das Dao. Qi ist in Yin und Yang unterteilt, die zum physischen Konkreten gehören; die Basis von Yin und Yang ist das Prinzip, das auch das Dao ist. Obwohl das Dao und das Konkrete unterschiedlich sind, können sie nicht getrennt werden – es gibt kein Ding außerhalb des Dao und kein Dao außerhalb der Dinge. Das Dao ist auch das Konkrete, und das Konkrete ist auch das Dao.

Zhu Xi erklärte die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten durch das Prinzip und Qi. Das Prinzip ist das metaphysische Dao, die Grundlage aller Dinge; Qi ist das physische Konkrete, das spezifische Material, das alle Dinge konstituiert. Das Dao und das Konkrete sind in einer einzigen Entität inhärent, doch gibt es einen Unterschied zwischen ihnen – Ersteres ist die Grundlage (Noumenon) des Letzteren. Wang Fuzhi untersuchte die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten aus einer vereinheitlichenden Perspektive. Alles, was im Universum existiert, sind einzelne konkrete Dinge, d.h. das Konkrete. Das Dao ist lediglich das Dao des Konkreten, das innerhalb des Konkreten existiert. Nur wenn Dinge in konkreter Form existieren, kann es das Dao dieser Dinge geben. Wo das Konkrete bleibt, existiert das Dao; wo das Konkrete verschwindet, vergeht das Dao.

Es gab zahlreiche Debatten über die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten, doch alle Schulen sind sich einig, das Dao als Basis und Noumenon und das Konkrete als spezifische Dinge anzusehen. Der Unterschied zwischen den verschiedenen Schulen liegt darin, ob das Dao und das Konkrete als zwei getrennte Entitäten betrachtet werden.

Diskurse über die Beziehung zwischen dem Dao und dem Konkreten sind äußerst zahlreich, und die Debatten erstreckten sich bis ins moderne China.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
Li Si Ji (礼四极): The Four Poles Salutation in Taoist Lingbao Liturgy

Li Si Ji (礼四极): Die Grußformel der vier Pole in der daoistischen Lingbao-Liturgie

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4