What is the meaning of The Mean in Taoism? Was bedeutet "die Mitte" im Taoismus?
Paul PengAktie
Was ist die Bedeutung des Mittelwegs im Taoismus?
Der Konfuzianismus geht davon aus, dass „Zhong“ (中, der Mittelweg) oder „Zhongdao“ (中道, der mittlere Weg) sowohl eine praktische als auch eine historische Grundlage hat – es ist ein traditionelles Prinzip, das die Konfuzianer stets hochgehalten haben. Wie in den Gesprächen (Lunyu, 论语·尧曰) aufgezeichnet: „Yao sagte: ‚In der Tat, oh Shun! Die himmlische Nachfolge ruht in deiner Person. Halte treu den Mittelweg ein.‘“ Konfuzius betrachtete die Doktrin des Mittelwegs als den höchsten moralischen Standard: „Die Tugend der Doktrin des Mittelwegs – ist sie nicht überragend? Doch ist sie lange Zeit selten unter den Menschen gewesen.“ (Gespräche·Yongye). Menzius bekräftigte voll und ganz den Mittelweg des Konfuzius und schlug vor: „Diejenigen, die im Mittelweg stehen, folgen.“ (Menzius·Jinxin shang). Diese Ansicht des „Stehens im Mittelweg“ durchdringt auch den Yi Zhuan (易传, Kommentar zum Buch der Wandlungen). Der wichtige konfuzianische Klassiker Zhongyong (中庸) betrachtet „Zhong“ als die Wurzel aller Dinge: „Der Mittelweg – er ist die große Wurzel von allem unter dem Himmel.“ Diese Ansicht wurde später von der Song-Dynastie und dem neokonfuzianischen Denken der Ming-Zeit weiterentwickelt. Der neokonfuzianische Qian Yi (钱仪) der Qing-Dynastie erhob „Zhong“ zur höchsten metaphysischen Kategorie: „Alle Dinge haben ein Höchstes – es ist einfach der Mittelweg.“
Was ist die Bedeutung des Mittelwegs im Taoismus?
Einige konfuzianische Gelehrte befürworteten das Erreichen des Zustands des „Zhong“ durch vollkommene Stille, was mit dem taoistischen Denken übereinstimmt. Zhu Xi (朱熹) erklärte: „Aus Wachsamkeit und Zurückhaltung, indem man vollkommene Stille in sich erreicht – man erreicht das Äußerste des Mittelwegs, wodurch Himmel und Erde richtig positioniert sind.“ Tatsächlich wurde die Ansicht, den Mittelweg durch vollkommene Stille zu suchen, von Laozi formuliert: „Je mehr Worte gesprochen werden, desto schneller sind sie erschöpft – besser ist es, am Mittelweg festzuhalten.“ (Laozi, Kapitel Fünf). Laozis befürwortetes Konzept des „Wissens, wann man aufhören muss“ (zhi zhi, 知止) enthält auch die Bedeutung von „kein Übermaß“: „Diejenigen, die an diesem Weg festhalten, begehren keine Fülle.“ (Laozi, Kapitel Fünfzehn).
„Zhong“ oder „Zhonghe“ (中和, der Mittelweg und Harmonie) ist auch eine wichtige Dimension der taoistischen Philosophie. Der Heshang Gong Kommentar zum Laozi besagt: „Beseitige Emotionen und gib Verlangen auf; halte dich an den Mittelweg und die Harmonie – dies wird genannt, das Tor zu den Grundlagen des Dao zu kennen.“ Das Taiping Jingchao hält fest, dass Tugend und der Mittelweg oder Harmonie untrennbar miteinander verbunden sind.
In der taoistischen Philosophie trägt „Zhong“ oder „Zhonghe“ mehrere Bedeutungen:
1. Es bezieht sich auf Qi (vitale Atem-/Energie): Das Taiping Jingchao besagt: „Ureigenes Qi hat drei Namen: Höchstes Yang (太阳), Höchstes Yin (太阴) und der Mittelweg und Harmonie (中和).“
2. Als Begriff in der Inneren Alchemie (内丹, Neidan) bezieht es sich auf den „Mysteriösen Pass“ (xuanguan yi qiao, 玄关一窍). Der Zhonghe Ji·Zhao Ding'an Wenda besagt: „Dieses Zeichen ‚Zhong‘ ist der Name des Tores des Passes. Der Taoist sagt: ‚Wo kein einziger Gedanke entsteht – dies wird Zhong genannt.‘“ „Zhong“ bezieht sich auch auf das Zinnoberfeld (dan tian, 丹田). Das Xingming Guizhi zitiert das Xuanxuan Ge, das dem Unsterblichen Ge Xian zugeschrieben wird: „Wo Qian und Kun zusammenlaufen, ist das wahre Zhong; das Zhong verweilt in der Leere des Nichts – weit und grenzenlos.“
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →