What is the Vital Breath in Taoism

Was ist der vitale Atem im Taoismus? 什么是冲气

Paul Peng

Was ist der Vitale Atem im Taoismus?

Auch bekannt als das Subtile Qi der Harmonie.

Der Begriff erscheint in Kapitel 42 des Dao De Jing:

„Alle Dinge tragen Yin auf ihrem Rücken und umarmen Yang;

durch das Qi des Chong erreichen sie Harmonie.“

Was ist der Vitale Atem im Taoismus?
Es bezieht sich auf das Qi, in dem Yin und Yang aufwallen und interagieren.

Der Taoismus übernahm dieses Konzept und erweiterte seine Bedeutung.

In seinem Kommentar zum Dao De Jing erklärt Kaiser Xuanzong von der Tang-Dynastie:

„Das Eine ist Chong Qi, was bedeutet, dass das Dao sich vorwärts bewegt, um das subtile harmonische Qi hervorzubringen. … Yin und Yang umarmen und empfangen; Chong Qi harmonisiert und reguliert; dann werden alle Dinge reichlich geformt.“

Er sagt auch:

„Das Eine ist die Harmonie des Dao, bezogen auf Chong Qi.

Weil seine subtile Funktion in den Dingen eins ist, wird es daher das Eine genannt.“

Sein Sub-Kommentar erklärt:

„Das Dao ist die göttliche Quelle der ultimativen Leere;

das Eine ist das verfeinerte Qi der Harmonie.

‚Hervorbringen‘ bedeutet, sich vorwärts zu bewegen;

es besagt, dass das Dao sich vorwärts bewegt, harmonisches Qi aussendend, um alle Dinge hervorzubringen. …

‚Drei bringen alle Dinge hervor‘ bedeutet, dass Yin und Yang in perfekter Harmonie sind,

Chong Qi verwandelt sich in reine Vitalität,

wodurch alle Lebewesen geboren werden.“

Alle diese Aussagen betrachten Chong Qi als die aktive Funktion des letztlich leeren Dao,

fähig, Yin und Yang zu harmonisieren und alle Dinge zu erzeugen.

So wird Chong Qi als das Medium angesehen, das alle Dinge von Yin und Yang mit der Dao-Substanz verbindet,

das heißt, das Medium, das Dao und Qi verbindet.

Chong Qi ist sowohl Qi als auch Dao,

daher wird es manchmal auch „Dao Qi“ genannt.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
Li Si Ji (礼四极): The Four Poles Salutation in Taoist Lingbao Liturgy

Li Si Ji (礼四极): Die Grußformel der vier Pole in der daoistischen Lingbao-Liturgie

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4