An ancient bronze seal on a desk, representing the Huang Shen Yue Zhang Taoist protective seal

Huang Shen Yue Zhang : Le sceau taoïste de l'Empereur Jaune 黄神越章

Paul Peng

Points Clés

  • Le Huang Shen Yue Zhang est à la fois un sceau protecteur portant 120 caractères et une divinité qui soumet les esprits malveillants.
  • Le sceau est documenté dans le Baopuzi de Ge Hong comme conférant une protection contre les créatures dangereuses dans les montagnes.
Un ancien sceau en bronze sur un bureau, représentant le sceau protecteur taoïste Huang Shen Yue Zhang

Définition

Le Huang Shen Yue Zhang (黄神越章, Huáng Shén Yuè Zhāng, litt. "Sceau de l'Empereur Jaune Yue") est un terme de la pratique rituelle taoïste désignant à la fois un sceau protecteur spécifique et la divinité qui lui est associée. En tant que sceau, il est décrit dans le Baopuzi comme portant cent vingt caractères et conférant une protection contre les créatures dangereuses lorsqu'il est imprimé sur des marqueurs d'argile placés aux quatre points cardinaux. En tant que divinité, le Huang Shen Yue Zhang est identifié comme un émissaire de l'Empereur Céleste (天帝, Tiāndì) ou du Seigneur Jaune (黄老君, Huáng Lǎo Jūn), appartenant au panthéon de la tradition Wu Gui Dao (巫鬼道, "Voie des Chamans et des Fantômes").

Sources Classiques

La principale source textuelle pour le sceau Huang Shen Yue Zhang est le Baopuzi Neipian (抱朴子内篇, "Le Maître qui embrasse la simplicité, Chapitres intérieurs") de Ge Hong (葛洪, 283-343 EC), spécifiquement le chapitre "Deng She" (登涉, "Sur l'entrée dans les montagnes") : "古之人入山者,皆佩黄神越章之印,其广四寸,其字一百二十,以卦泥著所住之四方各百步,则虎狼不敢近其内也。" (Signification : "Les anciens qui pénétraient dans les montagnes portaient tous le sceau de Huang Shen Yue Zhang. Il mesurait quatre pouces de large et portait cent vingt caractères. En l'imprimant sur de l'argile et en plaçant cette argile aux quatre directions, à cent pas de l'habitation, les tigres et les loups n'osaient pas s'approcher.") L'aspect divin est documenté dans le Taishang Zhengyi Zhougui Jing (太上正一咒鬼经, "Le Très Haut Écrit de l'Unité Orthodoxe pour maudire les démons"), qui rapporte : "天师日:吾上太山谒见黄老君,教吾杀鬼语……左扶六甲,右扶六丁,前有黄神,后有越章,神师诛伐、不避豪强。" (Signification : "Le Maître Céleste dit : Je suis monté sur le Mont Tai pour rencontrer le Seigneur Jaune, qui m'a enseigné les paroles pour tuer les démons... À gauche soutiennent les Six Jia, à droite soutiennent les Six Ding, devant moi se trouve Huang Shen, derrière moi se trouve Yue Zhang — le Maître Divin punit et attaque, n'épargnant aucun ennemi puissant.")

Classification

Le Huang Shen Yue Zhang opère dans la pratique taoïste à deux niveaux distincts : **Sceau (玺印, Xǐyìn)** En tant qu'outil rituel, le sceau Huang Shen Yue Zhang est un tampon sculpté portant cent vingt caractères en écriture sigillaire taoïste (篆书, Zhuànshū). Le sceau est imprimé sur de l'argile (封泥, Fēngní) pour créer des marqueurs protecteurs placés aux quatre points cardinaux autour d'une habitation ou d'un campement dans les montagnes. Cette pratique illustre le principe taoïste selon lequel l'écriture sacrée — lorsqu'elle est dûment authentifiée par une consécration rituelle — exerce une autorité cosmologique sur le monde naturel, contraignant les forces dangereuses à se retirer. **Divinité (神名, Shénmíng)** En tant qu'entité divine, Huang Shen Yue Zhang fonctionne comme un émissaire de l'Empereur Céleste, spécifiquement chargé de la soumission des esprits malveillants. La divinité est diversement appelée "Huang Shen" (黄神, "Esprit Jaune"), "Huang Yue Zhi Shen" (黄越之神, "Esprit de Huang et Yue"), et "Tian Di Shi Zhe Huang Yue" (天帝使者黄越, "Émissaire de l'Empereur Céleste Huang Yue"). Cette double identité — sceau et divinité — reflète l'intégration taoïste des objets rituels matériels avec leurs référents spirituels : le sceau ne symbolise pas seulement l'autorité divine, mais la canalise activement.

Montagnes brumeuses avec des sommets à peine visibles, symbolisant le pouvoir protecteur de Huang Shen Yue Zhang

Perspective Zhengyi

Dans la tradition Zhengyi, le sceau et la divinité Huang Shen Yue Zhang occupent une position importante au sein du répertoire rituel exorciste et protecteur. Le Taishang Zhengyi Zhougui Jing, qui invoque Huang Shen et Yue Zhang comme des esprits guerriers flanquant le Maître Céleste, est un texte fondamental du corpus liturgique Zhengyi. L'adoption par la tradition du Huang Shen Yue Zhang du précédent Wu Gui Dao illustre le modèle Zhengyi d'incorporation et de reformulation des pratiques cultuelles locales au sein d'un cadre théologique orthodoxe — conservant l'efficacité pratique du sceau tout en l'intégrant dans l'autorité institutionnelle du Maître Céleste. Dans le contexte de la tradition rituelle du Mont Longhu, les sceaux dérivés du modèle Huang Shen Yue Zhang continuent d'être utilisés dans les rites protecteurs et exorcistes, leurs cent vingt caractères étant recopiés de génération en génération de prêtres Zhengyi dans le cadre du corpus transmis de la technologie rituelle.

Concepts Associés

  • Talisman (符, Fú) : La catégorie plus large de l'écriture sacrée taoïste dans laquelle le sceau Huang Shen Yue Zhang est situé → Voir : Talisman
  • Exorcisme (驱邪, Qūxié) : Les pratiques rituelles qui invoquent Huang Shen Yue Zhang pour la soumission des forces malveillantes → Voir : Exorcisme

Textes Sources

  • Ge Hong (葛洪). Baopuzi Neipian (抱朴子内篇, "Le Maître qui embrasse la simplicité, Chapitres intérieurs"), Chapitre "Deng She" (登涉, "Sur l'entrée dans les montagnes"). Dynastie des Jin de l'Est. Zhengtong Daozang. Également disponible sur le Chinese Text Project
  • Taihuang Huangshen Yuezhang (太上黄神越章, "Le Très Haut Esprit Jaune Sceau Yue"). Écriture taoïste, période des Six Dynasties. Mentionné dans Sanhuang Neiwen Yimi (三皇内文遗秘) comme l'une des sources utilisées par les éditeurs Tang-Song. Zhengtong Daozang, Dongshenbu, Benwenlei, Shenzi hao
  • Taishang Zhengyi Zhougui Jing (太上正一咒鬼经, "Le Très Haut Écrit de l'Unité Orthodoxe pour maudire les démons"). Attribué au Maître Céleste Zhang Daoling. Période des Six Dynasties ou Song-Yuan. Zhengtong Daozang, Zhengyibu, Manzi hao (满字号)
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Qi Si — Seven Sacrifices to Household Spirits 七祀

Qi Si — Sept sacrifices aux esprits domestiques 七祀

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4