Jiu Da Fan Tian : les neuf grands cieux de Brahma dans le taoïsme 九大梵天
Paul PengPartager
Points Clés
- Jiu Da Fan Tian (九大梵天) désigne les Neuf Grands Cieux de Brahma, une hiérarchie cosmologique de neuf royaumes célestes situés en dessous des Trois Puretés dans la structure cosmique taoïste.
- Le concept trouve son origine dans le Hunyuan Shiji (混元世纪), un texte cosmologique taoïste attribué à la tradition Lingbao.
- Les neuf cieux sont : Yudan Tian, Chanshan Tian, Doushuai Tian, Xuyan Tian, Bujiao Tian, Dongyuan Tian, Fanfu Tian, Qingming Tian et Wuxiang Tian.
- Dans la tradition Zhengyi, ces neuf cieux représentent des royaumes célestes intermédiaires entre les Trois Puretés et le monde mortel.

Définition
Jiu Da Fan Tian (九大梵天, Jiǔ Dà Fàn Tiān, litt. "Neuf Grands Cieux de Brahma") est un terme de la théorie cosmologique taoïste qui désigne une hiérarchie de neuf royaumes célestes situés directement sous les Trois Puretés (三清天, Sān Qīng Tiān) dans la structure cosmique taoïste. Le terme désigne un niveau spécifique de royaumes célestes qui servent de demeures aux êtres célestes ayant atteint un statut spirituel élevé mais n'ayant pas encore atteint le niveau le plus élevé des Trois Puretés. Le concept intègre des catégories cosmologiques chinoises indigènes avec une terminologie empruntée au bouddhisme, car le mot "Fan" (梵, Fàn) dérive du sanskrit "Brahmā", indiquant l'influence bouddhiste sur la systématisation cosmologique taoïste pendant les périodes des Six Dynasties et des Tang.
Sources Classiques
Le concept est défini dans le Hunyuan Shiji (混元世纪, "Chronique de l'Origine Primordiale"), un texte cosmologique taoïste appartenant à la tradition Lingbao (灵宝). Le texte fut compilé pendant la période des Six Dynasties (220-589 EC), alors que la cosmologie taoïste connaissait une expansion systématique grâce à son engagement avec les cadres cosmologiques bouddhistes. L'école Lingbao, fondée par Ge Chaofu (葛巢甫) à la fin du IVe siècle EC, était particulièrement réceptive aux modèles organisationnels bouddhistes et les adapta dans les structures cosmologiques taoïstes.
Le passage pertinent du Hunyuan Shiji se lit comme suit :
"太上老君自一气而分三气,乃成三天,合生九气,是为九气天。自大罗天下生清微天、禹馀天、大赤天,是三清天也。自三清天下生郁单天、禅善天、兜率天、须延天、不骄天、洞元天、梵辅天、清明天、无想天,是为九大梵天也。"
(Signification : "Le Souverain Vénérable Suprême divisa le Qi Unique en Trois Qi, formant les Trois Cieux, qui générèrent collectivement Neuf Qi, constituant les Neuf Cieux du Qi. Sous le Ciel Daluo surgissent Qingwei Tian, Yuyu Tian et Dachi Tian — les Cieux des Trois Puretés. Sous les Cieux des Trois Puretés surgissent Yudan Tian, Chanshan Tian, Doushuai Tian, Xuyan Tian, Bujiao Tian, Dongyuan Tian, Fanfu Tian, Qingming Tian et Wuxiang Tian — les Neuf Grands Cieux de Brahma.")
Ce passage établit une hiérarchie cosmologique tripartite : le Ciel Daluo au sommet, les Cieux des Trois Puretés en dessous, et les Neuf Grands Cieux de Brahma formant un troisième niveau sous les Trois Puretés. Le système reflète un mode de raisonnement cosmologique taoïste caractéristique, dans lequel les schémas numériques (un → trois → neuf) génèrent des hiérarchies structurelles.
Classification
Les Neuf Grands Cieux de Brahma sont énumérés comme suit dans le Hunyuan Shiji :
郁单天 (Yùdān Tiān, "Ciel de Solitude Suprême")
Le premier des neuf cieux, son nom dérivant d'une translittération du sanskrit "Uttarakuru", indiquant une influence cosmologique bouddhiste.
禅善天 (Chánshàn Tiān, "Ciel de Bonté Méditative")
Le deuxième ciel, associé à l'accomplissement méditatif et au raffinement spirituel.
兜率天 (Dōulǜ Tiān, "Ciel de Satisfaction Joyeuse")
Le troisième ciel, correspondant directement au ciel bouddhiste Tuṣita, le royaume où résident les bodhisattvas avant l'incarnation finale.
须延天 (Xūyán Tiān, "Ciel de Durée Prolongée")
Le quatrième ciel, désigné comme un royaume d'existence céleste prolongée.
不骄天 (Bùjiāo Tiān, "Ciel Sans Arrogance")
Le cinquième ciel, nommé d'après l'absence d'orgueil parmi ses habitants célestes.
洞元天 (Dòngyuán Tiān, "Ciel de l'Origine Caverneuse")
Le sixième ciel, son nom incorporant le terme technique taoïste "Dong" (洞, "caverne"), désignant un portail vers la réalité primordiale.
梵辅天 (Fànfǔ Tiān, "Ciel des Ministres de Brahma")
Le septième ciel, désigné comme le royaume des ministres célestes qui assistent à la gouvernance cosmique.
清明天 (Qīngmíng Tiān, "Ciel de Clarté")
Le huitième ciel, associé à la clarté lumineuse et à la purification.
无想天 (Wúxiǎng Tiān, "Ciel de Non-Pensée")
Le neuvième ciel, correspondant au concept bouddhiste du royaume Asaññasatta, un état de conscience sans activité perceptuelle.
La nomenclature de ces neuf cieux révèle un processus syncrétique : plusieurs noms (Yudan, Doushuai, Wuxiang) sont des translittérations ou adaptations directes de termes sanskrits, tandis que d'autres (Dongyuan, Qingming) reflètent le vocabulaire cosmologique taoïste indigène.

Perspective Zhengyi
Dans la tradition Zhengyi, les Neuf Grands Cieux de Brahma fonctionnent comme une partie du cadre cosmologique rituel qui structure la pratique liturgique taoïste. Lors des rites d'ordination majeurs et des cérémonies de renouvellement cosmique, le prêtre officiant invoque les hiérarchies célestes dans un ordre descendant – des Trois Puretés aux Neuf Grands Cieux de Brahma – pour établir un axe vertical reliant l'espace rituel aux royaumes célestes.
Dans le contexte de la théorie de la cultivation Zhengyi, ces neuf cieux représentent des étapes intermédiaires d'accomplissement spirituel. Les pratiquants qui ont progressé au-delà du royaume mortel mais n'ont pas encore atteint l'union avec le Dao traversent ces cieux dans un ordre ascendant. Le caractère syncrétique de la nomenclature – combinant des emprunts bouddhistes avec des termes cosmologiques taoïstes – reflète la pratique historique de la tradition Zhengyi d'incorporer des cadres utiles d'autres traditions tout en maintenant sa propre identité rituelle et de cultivation.
Concepts Connexes
- Trois Puretés (三清天, Sān Qīng Tiān) : Les trois royaumes célestes les plus élevés au-dessus des Neuf Grands Cieux de Brahma, chacun étant gouverné par l'un des Trois Purs → Voir : Les Trois Pristins
- Alchimie Interne (内丹, Nèidān) : Le système de cultivation dans lequel les pratiquants s'élèvent à travers des hiérarchies célestes incluant les Neuf Grands Cieux de Brahma → Voir : Alchimie Interne
- Secte Lingbao (灵宝派, Língbǎo Pài) : L'école taoïste qui a produit le Hunyuan Shiji et systématisé la cosmologie des Neuf Grands Cieux de Brahma → Voir : Secte Lingbao
Textes Sources
- Anonyme. Hunyuan Shiji (混元世纪, "Chronique de l'Origine Primordiale"). Tradition Lingbao, période des Six Dynasties. Zhengtong Daozang.
- Li Qingxuan (李清轩). Entrée sur "Jiu Da Fan Tian". Dans Zhonghua Daojiao Dacidian (中华道教大辞典).
- Ren Jiyu (任继愈), éd. Daozang Tiyao (道藏提要). Pékin : Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe, 1991.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →