Écriture du trésor de la sagesse vide de l'océan
Paul PengPartager
Trésor de sagesse de l'Océan Vide
Selon le Zhenglun (Traité de discernement et de correction) du moine Xuanyi de la dynastie Tang : « Depuis la dynastie Tang, Li Xing, moine taoïste d’Yizhou, et Fang Zhang, moine taoïste de Lizhou, ont compilé conjointement le Haikong Jing en dix volumes. » Par conséquent, ce texte aurait été écrit au début de la dynastie Tang.
La version existante dans le Daozang se compose de dix volumes, inclus dans la catégorie Benwen (Texte des Écritures) de la section Dongzhen.

Trésor de sagesse de l'Océan Vide
De plus, il existe neuf manuscrits incomplets de Dunhuang. Pour des informations détaillées, veuillez consulter le Dunhuang Daojing Mulu Bian (Recueil des catalogues des écritures taoïstes de Dunhuang) d'Onoda Shunji. Le texte est divisé en dix chapitres : Préface, Lamentations, Caractéristiques du Dharma, Discours universel, Examen de la maladie, Observance des préceptes, Égalité, Offrandes, Renoncement et Recueil universel. Ce texte est faussement attribué à des dialogues entre le Seigneur primordial et l'Être parfait de Haikong Zhizang, exposant les doctrines taoïstes. Son principe fondamental repose sur la pensée taoïste de vacuité, de tranquillité et de non-action, intégrant la théorie de l'école du Vide du bouddhisme mahayana. Il développe à plusieurs reprises le véritable sens de « Haikong Zhizang (Trésor de la sagesse de l'océan-vide) » et décrit les méthodes pour recevoir et préserver ce texte, ainsi que ses mérites. Haikong Zhizang désigne l'état de vacuité et de tranquillité du corps et de l'esprit. Le texte affirme : « Les Trois Royaumes sont tous vides ; les Trois Temps le sont également. Sachant que les Trois Temps sont vides, on sait que son propre corps l'est aussi ; sachant que son propre corps est vide, on sait que tous les dharmas le sont aussi. Puisque tous les dharmas sont vides, cet état est nommé Haikong (Vide-Océan). » Il est également dit : « La caractéristique de Haikong est la vacuité se fondant dans la vacuité – c'est la seule façon de comprendre la vacuité. La vacuité qui comprend la vacuité est vacuité sans être vide ; c'est la compréhension sans compréhension délibérée. De là, on comprend qu'il est nommé Haikong, et c'est le Trésor de la Sagesse. » Ainsi, Haikong Zhizang est l'état de vacuité, un royaume sans distinction, sans commencement ni fin, sans cause ni effet, sans naissance ni extinction – il désigne également la nature du Dao. Ce texte sacré divise les étapes de la cultivation taoïste en cinq niveaux, le plus élevé étant le Fruit du Non-Action. « Le Fruit du Non-Action est l'entrée dans la tranquillité, la porte suprême du Dharma. La raison en est que le royaume de la tranquillité est non-action, et le non-action est le royaume de la tranquillité. Qu'est-ce que le royaume de la tranquillité ? Il ne naît ni ne meurt, et peut ainsi atteindre la longévité ; il n'est ni détruit ni changé, et peut ainsi s'adapter à toutes les transformations. » Si les gens ordinaires croient au Dao , pratiquent l'aumône, éliminent les afflictions, atteignent la pureté et la liberté, et parviennent au royaume du non-action et du vide, ils atteindront le Véhicule Unique Haikong Zhizang. Ce texte sacré a exercé une profonde influence sur la philosophie taoïste Chongxuan sous les dynasties Sui et Tang.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →