Ying Hui — Taoist Deity Procession in Chinese Folk Festival 迎会

Ying Hui — Procession des divinités taoïstes dans les festivals populaires chinois 迎会

Paul Peng

Le Ying Hui (迎会) est un ancien rituel folklorique chinois consistant à accueillir les divinités par des processions communautaires lors de fêtes de temple saisonnières. L'image de la divinité est portée dans les rues dans un palanquin décoré pour inspecter le territoire, recevoir les offrandes des habitants et accorder des bénédictions à la communauté. Dans la tradition Zhengyi, la procession Ying Hui est une expression vivante de l'alliance entre le divin et l'humain — le dieu marche parmi le peuple, et le peuple ouvre ses portes pour accueillir le dieu.

迎会 Ying HuiProcession de divinitésFête du Printemps 赛会Rituel ZhengyiReligion populaire

Ying Hui 迎会 Procession de divinités taoïstes festival folklorique chinois

Points clés
• Le Ying Hui (迎会, Yíng Huì, litt. « Assemblée d'accueil ») est un ancien rituel folklorique chinois d'accueil des divinités lors de festivals de temples communautaires (sai hui, 赛会).
• Le circuit processionnel (xun jing, 循境) transporte l'image de la divinité à travers les limites définies de la communauté — rues, ruelles et champs — pour inspecter, bénir et protéger le territoire.
• La pratique est associée à la période des festivals Qingming et Hanshi Cold Food au printemps, combinant des éléments liturgiques Zhengyi avec des coutumes folkloriques locales.
• Dans la tradition Zhengyi, la procession Ying Hui est une manifestation visible de l'alliance entre le divin et la communauté humaine — la divinité résidente exerce une autorité protectrice sur son territoire rituel défini.
Définition

Le Ying Hui (迎会, Yíng Huì, litt. « Assemblée d'accueil ») est une ancienne pratique rituelle folklorique chinoise par laquelle les communautés accueillent formellement les divinités lors de festivals de temples saisonniers (sai hui, 赛会). Le terme désigne spécifiquement l'élément processionnel de ces festivals, au cours desquels l'image de la divinité est portée dans les rues dans un palanquin décoré pour inspecter la communauté, recevoir des offrandes et accorder des bénédictions aux habitants. Le Ying Hui est le moment rituel où la divinité quitte le temple et entre dans le monde vivant de la communauté — un mouvement du lieu sacré clos vers le territoire habité qui définit la juridiction spirituelle de la divinité.

Sources classiques

Le Ying Hui est enregistré comme une pratique rituelle folklorique dans l'Encyclopédie du taoïsme (道教大辖典) compilée par Chen Yaoting (陈耀庲). La pratique est étroitement associée à la tradition plus large des sai hui (赛会, « assemblées compétitives ») — festivals religieux organisés par la communauté et tenus pendant la saison printanière, en particulier autour de la période des festivals Qingming et Hanshi Cold Food. Le Zhouli (周礼, « Rites de Zhou »), dans sa section « Chun Guan: Da Zong Bo » (春官·大宗伯), décrit le rôle du fonctionnaire dans la gestion des sacrifices approuvés par l'État qui ont ensuite évolué en pratiques populaires comme le Ying Hui. Le Liji (礼记, « Livre des Rites ») traite également du sacrifice communautaire (she ji, 社秘) qui partage avec le Ying Hui le principe des divinités territoriales s'engageant avec leurs communautés par le biais du rituel.

Les quatre étapes de la procession Ying Hui
迎神 Ying Shen — Accueil de la divinité : La communauté se rassemble au temple. L'image de la divinité est retirée de son autel permanent et placée sur un palanquin portable (jiao, 较), accompagnée d'encens, de bannières et de musique rituelle. Le prêtre Zhengyi effectue l'invocation d'ouverture, invitant formellement la divinité à descendre et à se joindre à la procession.
循境 Xun Jing — Circuit du territoire : Le palanquin est porté à travers les limites définies de la communauté — les rues, les ruelles et les champs qui relèvent de la juridiction spirituelle de la divinité. Ce circuit n'est pas seulement cérémoniel ; c'est un acte rituel d'inspection et de bénédiction territoriale, au cours duquel la présence de la divinité purifie l'espace et chasse les influences néfastes.
受供 Shou Gong — Réception des offrandes : Les habitants placent des offrandes à leurs portes au passage de la procession — encens, nourriture, fruits et argent spirituel. L'offrande de chaque foyer est un acte de renouvellement de l'alliance : le résident reconnaît l'autorité de la divinité et reçoit en retour la bénédiction de la divinité.
回饺 Hui Luan — Retour au temple : Le palanquin retourne au temple, l'image de la divinité est réinstallée sur l'autel, et le cycle rituel se termine. Le prêtre Zhengyi effectue les rites de clôture, scellant les bénédictions accordées pendant la procession et libérant formellement la divinité pour qu'elle retourne à l'autel.

Procession Ying Hui rituel Zhengyi bénédiction du territoire

Parallèles à la tradition Zhengyi

Dans la tradition Zhengyi, la pratique processionnelle Ying Hui est intégrée au système liturgique plus large à travers les festivals annuels des temples menés au mont Longhu et dans les temples Zhengyi affiliés. Le circuit d'inspection de la divinité (xun jing) reflète le concept Zhengyi de territoire rituel — la zone géographique définie sous la juridiction spirituelle d'un temple taoïste où la divinité résidente exerce une autorité protectrice sur la communauté. Contrairement aux traditions purement contemplatives, l'école Zhengyi préserve le rituel public complet de la procession de la divinité comme une manifestation visible de l'alliance entre le divin et la communauté humaine.

Le prêtre Zhengyi, en tant que spécialiste rituel, joue un rôle clé dans la préparation des talismans et des invocations qui accompagnent la procession. Le processus rituel taoïste qui encadre le Ying Hui — de la purification d'ouverture à l'invocation de la divinité et aux sceaux de clôture — suit la même structure liturgique que les grandes cérémonies jiao de Zhengyi, adaptées au contexte du festival communautaire.

Sources primaires : Chen Yaoting (陈耀庲), compilateur, Encyclopédie du taoïsme (道教大辖典), Shanghai : Shanghai Cishu Chubanshe, entrée « Ying Hui » (迎会). — Anonyme, Zhouli (周礼, « Rites de Zhou »), « Chun Guan: Da Zong Bo » (春官·大宗伯), période des Royaumes combattants, compilé sous la dynastie Han. — Dai Sheng (戲聖), compilateur, Liji (礼记, « Livre des Rites »), dynastie des Han occidentaux, 1er siècle avant notre ère.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Xian Mu — Summer Horse Ceremony in Ancient Chinese Ritual 先牧

Xian Mu — Cérémonie du Cheval d'Été dans le Rituel Chinois Ancien 先牧

Read More
NEXT ARTICLE
Jiao Si: Imperial Suburban Sacrifice in Ancient China 郊祀

Jiao Si : le sacrifice impérial en banlieue dans la Chine ancienne 郊祀

Read More

Laisser un commentaire

1 de 4