What is Taiyi 太一 in Taoism?

Was ist Taiyi 太一 im Taoismus?

Paul Peng
Taiyi gehört zur Kategorie der antiken Philosophie. Im alten China wurde "Tai" auch als "Da" (groß) oder "Tai" (Frieden) geschrieben, und "Yi" (eins) wurde manchmal als "Yi" (der zweite der zehn Himmlischen Stämme) geschrieben. "Tai" bezeichnet das Erste und Höchste, während "Yi" die einzigartige, unangefochtene und undifferenzierte Einheit bedeutet.

Zhuangzi·Tianxia besagt, dass Laozis Lehre "Taiyi als ihre Grundlage nimmt". Hier bezieht sich "Taiyi" auf das, was Lao, "Taiyi" bezieht sich auf das, was Laozi "Dao" (der Weg) nannte, auch bekannt als "Wu" (Nicht-Sein). In *Lüshi Chunqiu* (Frühlings- und Herbstannalen des Meisters Lü) bezeichnet "Taiyi" den materiellen Ursprung der Welt. Lüshi Chunqiu·Dayue (Große Musik) sagt: "Der Dao ist der verfeinertste; er kann nicht geformt, nicht benannt werden. Wenn wir ihm widerwillig einen Namen geben müssen, nennen wir ihn Taiyi." Dieser "verfeinertste" Dao oder Taiyi ist auch "Jingqi" (essentielles Qi), d.h. die feine primitive Substanz.
In Das Buch der Riten bezieht sich Taiyi auch auf das ursprüngliche Qi. Das Buch der Riten·Liyun (Über die Operationen der Riten) besagt: "Riten müssen von Taiyi stammen; es teilt sich in Himmel und Erde, verwandelt sich in Yin und Yang, ändert sich in die vier Jahreszeiten und manifestiert sich als Geister und Götter." Kong Yingda, ein berühmter konfuzianischer Gelehrter der Tang-Dynastie, glaubte, dass "Dayi" (Große Eins) hier "Taiyi" ist, und "muss von Taiyi stammen" bezieht sich auf das ursprüngliche Qi im undifferenzierten Chaos, bevor sich Himmel und Erde trennten.
Die Einführung der Kategorie "Taiyi" spiegelt das Verständnis der alten chinesischen Philosophen für die Einheit der Welt und den Prozess der Entwicklung von Dingen von der Einfachheit zur Komplexität und von niedrigeren zu höheren Ebenen wider.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

Die große Bußliturgie des Jadelagers 太上灵宝玉匮明真大斋忏方仪

Read More
No Next Article

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4