La pensée religieuse dans la Chine pré-Qin
Paul PengPartager
En raison des limites du niveau de développement des forces productives, les ancêtres anciens croyaient que toutes les choses avaient des esprits. Cela a conduit au culte de la nature, des totems, des âmes et des ancêtres, qui a progressivement évolué vers l'intégration des ancêtres et des dieux célestes, formant le prototype du dieu suprême.
Dans la société primitive, les ancêtres considéraient le soleil, la lune, les étoiles, le vent, la pluie, le tonnerre, les éclairs, les montagnes, les rivières et les sommets comme étant dominés par des dieux, ce qui a généré un sentiment de crainte et les a poussés à leur rendre hommage. De plus, ils croyaient que l'âme ne périssait pas après la mort, ce qui a encore fait naître le culte des fantômes et des dieux. En conséquence, divers rituels funéraires et cérémonies de sacrifice et d'exorcisme des fantômes ont progressivement pris forme.

Sous la dynastie Shang, ce type de culte de la nature s'est développé en une croyance en Dieu et au Mandat du Ciel, et un système divin céleste centré sur Dieu s'est progressivement formé. Lorsque des problèmes survenaient, les sorciers et les devins cherchaient des réponses auprès de Dieu par la divination. Le culte primitif des fantômes et des dieux avait évolué en un culte des ancêtres basé sur les liens du sang et combiné avec les relations patriarcales, avec des activités de culte des ancêtres organisées régulièrement. Durant cette période, des professionnels religieux spécialisés – sorciers et devins – sont apparus, communiquant entre les fantômes, les dieux et les humains. Parmi eux, les sorcières invoquaient les dieux par le chant et la danse et possédaient un ensemble de sorcellerie impliquant des sorts pour exorciser les fantômes ; les sorciers plaisaient aux dieux par des mots et servaient de maîtres de cérémonie responsables d'accueillir les dieux et de prier lors des activités de sacrifice religieux. Ils soignaient les maladies des gens, divisaient la bonne et la mauvaise fortune, dessinaient des talismans et chantaient des incantations. À cette époque, l'État et la société étaient dominés par les sorciers et les devins.

Sous la dynastie Zhou, le culte des fantômes et des dieux s'est développé davantage, et les fantômes et dieux vénérés ont formé trois systèmes : les dieux célestes, les fantômes humains et les divinités terrestres. De plus, le culte des esprits ancestraux a été mis sur un pied d'égalité avec le sacrifice au ciel et à la terre, connu sous le nom de « respecter le ciel et honorer les ancêtres ». La raison pour laquelle le taoïsme est ensuite devenu une religion polythéiste vient du culte ancien des fantômes et des dieux. Les rituels taoïstes ultérieurs de jeûne et d'offrande de sacrifices proviennent principalement des anciens rituels et systèmes de sacrifice aux fantômes et aux dieux.
De plus, il faut mentionner la civilisation précoce des rites et de la musique. Les gens organisaient des activités sacrificielles pour vénérer les dieux, et ces activités étaient inséparables de la civilisation des rites et de la musique. Avec « l'effondrement des rites et de la musique » durant la période des Printemps et Automnes, cette civilisation est progressivement passée de la classe supérieure au peuple et a été héritée par les alchimistes et sorciers populaires ultérieurs. Après l'établissement du taoïsme, elle a évolué en rituels taoïstes de jeûne et de sacrifice. Par conséquent, une partie considérable de la civilisation des rites et de la musique des dynasties Xia, Shang et Zhou a été préservée par le taoïsme. En fait, le taoïsme est l'héritier de la civilisation des rites et de la musique.
94 Articles
Fait partie de la série
Cet article fait partie de notre guide complet couvrant toutes les philosophies, concepts et pratiques taoïstes fondamentaux — extrait de la classique Encyclopédie du taoïsme.
Voir le guide complet → ✦ Explorer tous les sujets
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →