The Chanting the True Dao 唱道真言

Le Chant du Vrai Tao 唱道真言

Paul Peng
Chanting the True Dao est un excellent ouvrage sur l'alchimie interne taoïste, offrant une série d'expositions sur les pratiques alchimiques internes. Le livre commence par élaborer sur l'idéologie directrice de "vide et naturel" et "agir sans effort délibéré". Il propose ensuite que sous le principe de "cultiver à la fois la nature et la vie", la pratique devrait se concentrer sur "l'observation calme" et privilégier la "concentration de l'esprit". De plus, il souligne que sous la domination de la "véritable intention" et de l'"esprit originel", on devrait rassembler les "substances médicinales" (une métaphore en alchimie interne), tout en laissant la "phase du feu" (le rythme de la cultivation) suivre la nature – ni trop hâtive ni trop lente, car le succès viendra naturellement lorsque la pratique atteindra sa maturité.


Ce texte taoïste est attribué à la transmission de l'Ancien Qinghua et compilé par He Quzi (鹤臞子) de la dynastie Qing. Il exprime les théories de la préservation de la santé sous forme de poésie et de prose, ce qui était tout à fait en accord avec le contexte social de l'époque. Parmi le grand nombre de classiques de l'alchimie interne et de textes taoïstes, Chanting the True Dao est considéré comme une œuvre renommée sur la culture de l'esprit dans le taoïsme.

Le livre n'expose pas seulement les méthodes de cultivation de l'esprit, de raffinement de l'élixir intérieur et de nutrition du corps, mais discute aussi systématiquement les points de vue fondamentaux des pratiques alchimiques internes. La méthode de "cultivation tranquille" vise à dissiper les maladies et à prolonger la vie ; son point essentiel est de répondre aux choses sans confusion tout en étant dans un état de "pureté, tranquillité et désintéressement". Une caractéristique de la cultivation tranquille est qu'une fois que l'on entre sur le chemin, de merveilleuses intuitions émergeront naturellement et involontairement, guidées par une véritable intention inhérente. La clé du succès de la cultivation tranquille réside dans la "Porte Mystérieuse" (玄关一窍). Avec ce moment de conscience où l'extrême immobilité s'anime, on sentira naturellement l'accomplissement de la pratique taoïste.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

La Grande Liturgie Pénitentielle du Dépôt de Jade

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4