What is Taiyi 太一 in Taoism?

Qu’est-ce que le Taiyi 太一 dans le taoïsme ?

Paul Peng
Le Taiyi appartient à la catégorie de la philosophie ancienne. Dans la Chine ancienne, "Tai" s'écrivait aussi "Da" (grand) ou "Tai" (paix), et "Yi" (un) s'écrivait parfois "Yi" (la deuxième des dix tiges célestes). "Tai" désigne le premier et le plus élevé, tandis que "Yi" signifie l'unité unique, incontestée et indifférenciée.

Zhuangzi·Tianxia affirme que la doctrine de Laozi "prend le Taiyi comme fondement". Ici, "Taiyi" fait référence à ce que Lao, "Taiyi" fait référence à ce que Laozi appelait le "Dao" (la Voie), également connu sous le nom de "Wu" (non-être). Dans le *Lüshi Chunqiu* (Annales de Maître Lü Printemps et Automne), "Taiyi" désigne l'origine matérielle du monde. Lüshi Chunqiu·Dayue (Grande Musique) dit : "Le Dao est le plus raffiné ; il ne peut être façonné, ne peut être nommé. Si nous devons à contrecœur lui donner un nom, nous l'appelons Taiyi." Ce Dao ou Taiyi "le plus raffiné" est aussi "Jingqi" (qi essentiel), c'est-à-dire la substance primitive fine.
Dans Le Livre des Rites, Taiyi fait également référence au qi primordial. Le Livre des Rites·Liyun (Sur les opérations des Rites) déclare : "Les rites doivent provenir du Taiyi ; il se divise en ciel et terre, se transforme en yin et yang, change en les quatre saisons, et se manifeste comme les fantômes et les esprits." Kong Yingda, un érudit confucéen renommé de la dynastie Tang, pensait que "Dayi" (Grand Un) ici est "Taiyi", et "doit provenir du Taiyi" fait référence au qi primal dans le chaos indifférencié avant que le ciel et la terre ne se séparent.
La proposition de la catégorie "Taiyi" reflète la compréhension des philosophes chinois anciens de l'unité du monde et du processus de développement des choses de la simplicité à la complexité, et des niveaux inférieurs aux niveaux supérieurs.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

La Grande Liturgie Pénitentielle du Dépôt de Jade

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4