Who is the Dianmu 电母 Lightning Goddess

Qui est la déesse de la foudre Dianmu 电母 ?

Paul Peng
Dianmu, également connue sous le nom de « Déesse de la Foudre » et « Sainte Mère de la Lumière Dorée », est la divinité taoïste associée à la foudre. Le culte de Dianmu découle de celui du Dieu du Tonnerre. À l'origine, le Dieu du Tonnerre était associé à la fois au tonnerre et à la foudre et était appelé « Leigong Dianfu » (Dieu du Tonnerre et Père de la Foudre). Plus tard, conformément à la tendance psychologique humaine à associer le yin et le yang aux figures masculine et féminine, Dianfu (Père de la Foudre) s'est transformé en une figure féminine. Le titre de « Dianmu » (Mère de la Foudre) n'apparaît qu'à partir de la dynastie Song . Su Shi, poète de cette époque, l'évoque dans un de ses poèmes. Réponse à Zhang Chuandao dans Rythme pour célébrer la pluie opportune : « Piloter le char du tonnerre et la Mère de la Foudre ». L'histoire de la dynastie Yuan Les archives indiquent : « Le drapeau de Dianmu est orné d'une figure divine sous forme de femme ».

À l'origine, Dianmu, tout comme Leigong, avait pour fonction de gérer la foudre et le tonnerre. Cependant, depuis les dynasties pré-Qin et Han , le tonnerre et la foudre se sont vu attribuer la signification de punir le mal et de promouvoir le bien. En résumé, Dianmu est une divinité subordonnée au Dieu du Tonnerre, à laquelle elle est associée, et dans les croyances populaires, elle est souvent vénérée avec d'autres divinités liées au temps. Le temple Jintian de Lanzhou possède un autel du Tonnerre, dédié à l'Ancêtre du Tonnerre, où sont vénérées de part et d'autre dix divinités majeures du Tonnerre, dont Leigong, Dianmu, Fengbo (dieu du Vent), Yushi (dieu de la Pluie) et d'autres encore.


Dianmu est représentée avec dignité, vêtue d'une robe vermillon et d'un pantalon blanc, ses mains rayonnant de lumière. Son anniversaire coïncide avec celui de Leigong. De nos jours, les taoïstes ne vénèrent généralement Leigong et Dianmu que lorsqu'ils prient pour la pluie et la neige, et les cérémonies religieuses qui leur sont dédiées sont rares.
Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
The Grand Penitential Liturgy of the Jade Repository

La Grande Liturgie Pénitentielle du Dépôt de Jade

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4