TAO TE CHING

Tao Te Ching Chapter 11

Tao Te Ching Chapitre 11

Les trente rayons se rejoignent dans la nef unique ; mais c'est de l'espace vide (pour l'essieu) que dépend l'utilité de la roue. L'argile est façonnée en vases ; mais...

Tao Te Ching Chapitre 11

Les trente rayons se rejoignent dans la nef unique ; mais c'est de l'espace vide (pour l'essieu) que dépend l'utilité de la roue. L'argile est façonnée en vases ; mais...

Tao Te Ching Chapter 10

Tao Te Ching Chapitre 10

Lorsqu'il aura purifié les visions les plus mystérieuses (de son imagination), il pourra devenir sans défaut. En aimant le peuple et en gouvernant l'État, ne peut-il agir sans but précis...

Tao Te Ching Chapitre 10

Lorsqu'il aura purifié les visions les plus mystérieuses (de son imagination), il pourra devenir sans défaut. En aimant le peuple et en gouvernant l'État, ne peut-il agir sans but précis...

Tao Te Ching Chapter 9

Tao Te Ching Chapitre 9

L'excès de possession engendre le débordement ; l'affûtage excessif s'émousse rapidement. La richesse excessive est difficile à préserver, et l'orgueil né de la prospérité est source de problèmes. Après le succès,...

Tao Te Ching Chapitre 9

L'excès de possession engendre le débordement ; l'affûtage excessif s'émousse rapidement. La richesse excessive est difficile à préserver, et l'orgueil né de la prospérité est source de problèmes. Après le succès,...

Tao Te Ching Chapter 8

Tao Te Ching Chapitre 8

Le sage de la bonté suprême possède le caractère de l'eau. L'eau est bienveillante et paisible. Elle profite à toute chose sans la combattre et demeure là où les autres...

Tao Te Ching Chapitre 8

Le sage de la bonté suprême possède le caractère de l'eau. L'eau est bienveillante et paisible. Elle profite à toute chose sans la combattre et demeure là où les autres...

Tao Te Ching Chapter 7

Tao Te Ching Chapitre 7

Le ciel et la terre existent depuis très longtemps. S'ils peuvent exister depuis si longtemps, c'est parce qu'ils n'agissent pas uniquement pour leur propre survie ; c'est ainsi qu'ils peuvent...

Tao Te Ching Chapitre 7

Le ciel et la terre existent depuis très longtemps. S'ils peuvent exister depuis si longtemps, c'est parce qu'ils n'agissent pas uniquement pour leur propre survie ; c'est ainsi qu'ils peuvent...

Tao Te Ching Chapter 6

Tao Te Ching Chapitre 6

Le Tao existe éternellement, et il est la source maternelle profonde. La porte de cette source maternelle profonde est appelée la racine du ciel et de la terre. Le Tao...

Tao Te Ching Chapitre 6

Le Tao existe éternellement, et il est la source maternelle profonde. La porte de cette source maternelle profonde est appelée la racine du ciel et de la terre. Le Tao...