Heshang Gong Kapitel 67 – 三寶 (Drei Kostbarkeiten)
Paul PengAktie
Heshang Gong Kapitel 67 – 三寶 (Drei Schätze)
老子河上公章句 · 第67章 · Heshang Gongs Kommentar zu Laozi
Abschnitt 1 — 第1节
Alle unter dem Himmel sagen, mein Dao sei groß, als ob es nichts Gleichen hätte. Laozi sagte: Alle unter dem Himmel sagen, meine Tugend sei groß; ich gebe mich dann dumm, als ob ich nicht fähig wäre. Gerade weil es groß ist, scheint es anders zu sein; nur diejenigen, deren Tugend und Verdienst groß sind, schaden sich selbst, also tun sie so, als wären sie dumm und unfähig. Es gibt keine Unterscheidung, keine Teilung und kein Herabwürdigen anderer, während man sich selbst verantwortlich fühlt. Wenn es etwas Gleiches gäbe, wäre es schon lange so gewesen. Xiao, gut. Es bedeutet wählerisch und weise. Wenn eine Person von großer Unterscheidungsfähigkeit und Weisheit, mit hochmütiger Haltung und Selbstachtung, seit langem den Weg der sorgfältigen Regierungsführung beschreitet. Wie kleinlich es ist! Diejenigen, die wählerisch und weise sind, sind wie kleine Leute, nicht die Art von großmütigen Individuen. Ich habe drei Schätze; halte an ihnen fest und bewahre sie. Laozi sagte: Ich habe drei Schätze, umarme und verlasse dich auf sie zum Schutz. Der erste ist Mitgefühl; liebe das Volk, wie man ein neugeborenes Kind lieben würde. Der zweite ist Genügsamkeit; erhebe Steuern und sammle Ressourcen, als ob man sie von sich selbst nehmen würde. Der dritte ist, sich nicht zu wagen, der Erste in der Welt zu sein. Bewahre Demut und Rückzug, ergreife nicht die Initiative oder führe.
Abschnitt 2 — 第2节
Mitgefühl ermöglicht somit Tapferkeit; aufgrund von Freundlichkeit und Wohlwollen kann man in Loyalität und kindlicher Pietät tapfer sein. Genügsamkeit ermöglicht somit Weite; wenn der Himmelssohn selbst Sparsamkeit praktiziert, dann wird der tägliche Gebrauch des Volkes reichlich. Es wagen, nicht der Erste in der Welt zu sein, nicht der Erste unter dem ganzen Himmel zu sein. So kann man ein Anführer unter den Dingen werden. Ein Anführer zu werden, bedeutet, eine Person zu werden, die den Dao erreicht hat. Ich kann der Anführer derer werden, die den Dao erreicht haben. Nun, Mitgefühl aufgeben und nur Tapferkeit suchen; heutzutage geben die Menschen Freundlichkeit und Wohlwollen auf und streben nur nach Tapferkeit und kriegerischer Stärke. Genügsamkeit für Weite aufgeben; Sparsamkeit und Zurückhaltung aufgeben, aber Luxus und Ausschweifung verfolgen. Demut aufgeben, um der Erste zu sein; sich selbst hinten anstellen aufgeben, aber danach streben, andere zu führen. Dies führt zum Tod! Wenn man auf diese Weise handelt, wird jede Handlung in den Tod führen. Mitgefühl im Kampf angewandt bringt Sieg; zur Verteidigung eingesetzt sichert Stabilität. Diejenigen, die freundlich und mitfühlend sind, das Volk wird ihnen nahe und loyal sein, geeint in Herz und Geist; so besiegen sie im Krieg den Feind, und bei der Verteidigung ist ihre Position sicher. Der Himmel wird sie retten, indem er Mitgefühl zu ihrem Schutz einsetzt. Wenn der Himmel dabei ist, die guten Menschen zu unterstützen und zu retten, muss er sie mit einer Natur der Freundlichkeit und des Mitgefühls ausstatten, die es ihnen ermöglicht, sich selbst zu helfen. ---
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →