Heshang Gong Kapitel 74 – 制惑 (Die Verblendung beherrschen)
Paul PengAktie
Heshang Gong Kapitel 74 – 制惑 (Täuschung kontrollieren)
老子河上公章句 · 第74章 · Heshang Gongs Kommentar zu Laozi
Abschnitt 1 — 第1节
Das Volk fürchtet den Tod nicht. Die Regierenden verhängen harte und strenge Strafen, lassen dem Volk keine Überlebensmittel; so fürchten sie den Tod nicht. Diejenigen, die sich selbst kultivieren, werden im Geiste durch übermäßige Begierden verletzt und durch Gier nach Reichtum getötet; doch das Volk weiß nicht, diese Dinge zu fürchten. Wie kann man sie mit dem Tod einschüchtern? Wenn ein Herrscher die Strafen nicht mildert und das Volk nicht lehrt, Begierden aufzugeben, wie kann man dann Gesetze und Strafen einführen, um sie mit dem Tod einzuschüchtern? Wenn man möchte, dass das Volk stets den Tod fürchtet, sollte man das beseitigen, was Schaden und Unterdrückung verursacht, und das Volk lehren, Gier und Verlangen aufzugeben. Und diejenigen, die seltsam oder täuschend handeln, werde ich ergreifen und töten. Wer würde wagen? Wenn das Volk durch das Dao belehrt wird, aber nicht folgt, und stattdessen täuschend oder listig handelt, dann sollten sie gemäß dem königlichen Gesetz bestraft und hingerichtet werden; wer würde es wagen, solche Vergehen zu begehen? Laotse verabscheute die Tatsache, dass die Herrscher seiner Zeit nicht zuerst Tugend und moralischen Einfluss kultivierten, sondern stattdessen auf Strafen und Sanktionen zurückgriffen. Es gibt immer eine für die Hinrichtung zuständige Autorität. Die „Hinrichtungsbehörde“ bezieht sich auf den Himmel, der hoch oben bleibt und menschliche Übertretungen überwacht.
Abschnitt 2 — 第2节
Das himmlische Netz ist weit und locker, doch nichts entgeht ihm. Wer die Hinrichtungsautorität übernimmt, ist wie jemand, der einen großen Handwerker beim Schnitzen ersetzt. Das Dao des Himmels ist äußerst klar; die Autorität über die Hinrichtung folgt einer konstanten Ordnung, so wie der Frühling Wachstum, der Sommer Blüte, der Herbst Ernte und der Winter Lagerung bringt – die Bewegung des Deichselsterns verläuft nach jahreszeitlichen Rhythmen. Wenn ein Herrscher die Macht der Hinrichtung übernehmen will, ist das wie ein ungeschickter Mann, der den Platz eines großen Handwerkers beim Holzschneiden einnimmt – es führt nur zu Arbeit ohne Erfolg. Wer den großen Handwerker beim Schnitzen ersetzt, entgeht selten einer Verletzung seiner Hände. Wenn ein Herrscher Strafen durchsetzt, ist das wie ein ungeschickter Mensch, der den großen Handwerker ersetzt; dann werden Kreise und Quadrate nicht ihren richtigen Formen entsprechen, und er wird sich nur selbst verletzen. Wer den Platz des Himmels bei der Durchführung von Hinrichtungen einnimmt, verletzt die Prinzipien und die Ordnung; indem er diese Prinzipien nicht aufrechterhält, wird er ihre Konsequenzen erleiden. ---
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →