Lie Xian Zhuan — 谷春 (Gu Chun)
Paul PengPartager
Lie Xian Zhuan — 谷春 (Gu Chun)
列仙传·谷春
Original Chinese 原文
Gu Chun était originaire de Liyang et a servi comme officier sous le règne de l'empereur Cheng de la dynastie Han. Il mourut de maladie, mais son corps ne refroidit pas — un signe reconnu dans la tradition taoïste comme une marque de véritable accomplissement immortel. Sa famille prépara les rites funéraires et observa le deuil, mais n'osa pas clouer le cercueil. Après trois ans, il remit un chapeau et une coiffe et s'assit à la porte du comté ; les habitants de la ville furent grandement choqués. Sa famille vint le saluer, mais il refusa de les suivre. Le cercueil fut ouvert et on constata qu'il contenait des vêtements mais pas de corps. Il resta à la porte pendant trois nuits, puis partit pour Chang'an et s'arrêta à la porte Heng. Quand les gens l'apprirent et allèrent l'accueillir, il repartit pour le mont Taibai, où il absorba l'énergie vitale par la cultivation intérieure taoïste. Un sanctuaire sacré fut construit sur la montagne ; chaque fois qu'il venait, il y passait la nuit.
Original Chinese 原文
Après la mort de Gu Chun, son corps resta chaud un certain temps. Cinq ans après la fermeture du cercueil, il s'ouvrit de lui-même à la porte. En regardant le cercueil vide, ils virent que son corps avait disparu mais que ses vêtements étaient restés. Il laissa une trace sur le mont Taibai et absorba l'énergie vitale de ses racines mystérieuses.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →