Heshang Gong Chapter 6 – 成象 (Forming Images)

Heshang Gong Chapitre 6 – 成象 (Formation des Images)

Paul Peng

Heshang Gong Chapitre 6 – 成象 (Formation d'images)

老子河上公章句 · 6e chapitre · Commentaire de Heshang Gong sur Laozi

📖 Écritures taoïstes🖋 Heshang Gong (河上公)🔢 Chapitre 6 sur 81🌐 Anglais et chinois

Heshang Gong Chapitre 6 - Formation d'images - peinture à l'encre chinoise

Section 1 — 第1节

Original chinois谷神不死,谷,養也。人能養神則不死也。神,謂五臟之神也。肝藏魂,肺藏魄,心藏神,腎藏精,脾藏志,五臟盡傷,則五神去矣。是謂玄牝。言不死之有,在於玄牝。玄,天也,於人為鼻。牝,地也,於人為口。天食人以五氣,從鼻入藏於心。五氣輕微,為精、神、聯、明、音聲五性。其鬼曰魂,魂者雄也,主出入於人鼻,與天通,故鼻為玄也。地食人以五味,從口入藏於胃。五味濁輱,為形、骸、骨、肉、血、脈六情。其鬼曰魄,魄者雌也,主出入於人口,與地通,故口為牝也。玄牝之門,是謂天地根。根,元也。言鼻口之門,是乃通天地之元氣所從往來也。綿綿若存,鼻口呼吸喘息,當綿綿微妙,若可存,復若無有。用之不勤。用氣當寬舒,不當急疾懤勞也。

La déesse du grain ne meurt pas — Gu signifie nourriture. Si une personne peut nourrir l'esprit, alors elle ne mourra pas. L'esprit fait référence aux esprits des cinq organes zang : le foie stocke le hun, les poumons stockent le po, le cœur stocke le shen, les reins stockent l'essence et la rate stocke la volonté. Lorsque les cinq organes zang sont complètement endommagés, les cinq esprits s'en vont. C'est ce qu'on appelle la femelle mystérieuse — ce qui est dit exister sans mort réside dans la femelle mystérieuse. Xuan signifie le ciel ; chez les humains, il correspond au nez. Ming signifie la terre ; chez les humains, il correspond à la bouche. Le ciel nourrit les gens avec les cinq qi, qui entrent par le nez et sont stockés dans le cœur. Le cinq qi est subtil, formant les cinq natures de l'essence, de l'esprit, de l'acuité, de la clarté et de la voix. Son fantôme est appelé hun ; le hun est de nature yang, régissant l'entrée et la sortie par le nez d'une personne, se connectant avec le ciel — d'où le nez est appelé Xuan. La terre nourrit les gens avec cinq saveurs, qui entrent par la bouche et sont stockées dans l'estomac. Les cinq saveurs sont troubles et souillantes, formant les six émotions de la forme, du corps, des os, de la chair, du sang et des vaisseaux. Son fantôme est appelé po ; le po est de nature yin, régissant l'entrée et la sortie par la bouche d'une personne, se connectant avec la terre — d'où la bouche est appelée Ming. La porte de Xuan Ming est appelée la racine du ciel et de la terre — Gen signifie Yuan. La porte du nez et de la bouche est l'endroit où le qi originel reliant le ciel et la terre circule. Continu comme s'il existait — l'inspiration et l'expiration par le nez et la bouche doivent être continues et subtiles, semblant présentes mais aussi comme si rien n'existait. Utilisez-le sans épuisement — lors de l'utilisation du qi, on doit être détendu et non pressé ou surmené.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Heshang Gong Chapter 75 – 貪損 (Loss from Greed)

Heshang Gong Chapitre 75 – 貪損 (La perte due à la cupidité)

Read More
No Next Article

Laisser un commentaire

1 de 4