Tao Te King Chapitre 47 – 鑑遠 (道德經 第47章)
Paul PengPartager
Tao Te Ching — Chapitre 47 : Examiner ce qui est lointain
道德經 第四十七章 · 鑑远 · Lao Tseu · Édition bilingue avec commentaires classiques
Texte original — 原文
Traduction anglaise — James Legge
Sans sortir de chez lui, on comprend tout ce qui se passe sous le ciel ; sans regarder par sa fenêtre, on voit le Dao du Ciel. Plus on s'éloigne de soi, moins on en sait.
C'est pourquoi les sages ont acquis leur connaissance sans voyager ; ils ont donné les noms justes aux choses sans les voir ; et ils ont accompli leurs objectifs sans avoir l'intention de le faire. Cette connaissance intérieure est liée à la quiétude qui est la norme pour tout sous le ciel — et au contentement qui n'a pas besoin de chercher à l'extérieur.
✦ Idée clé
Le chapitre 47 est l'un des plus frappants du Tao Te Ching : sans quitter la maison, on peut connaître le monde entier ; sans regarder par la fenêtre, on peut voir le Dao du Ciel. Plus on voyage vers l'extérieur, moins on en sait. La connaissance du sage est intérieure — savoir sans bouger, nommer sans voir, accomplir sans agir. Ce n'est pas du mysticisme, mais la compréhension taoïste que les principes régissant toutes choses sont accessibles par la quiétude et la connaissance de soi.
Commentaires classiques — 古典注释
王弼注 Commentaire de Wang Bi
Wang Bi explique que sans franchir le seuil de sa porte, on peut connaître le monde. Sans regarder par la fenêtre, on peut voir le Dao du Ciel. Plus on s'éloigne, moins on en sait. Le sage sait sans voyager, comprend sans voir, accomplit sans agir.
河上公注 Commentaire de Heshang Gong
Heshang Gong dit que le sage connaît le monde en se connaissant lui-même — le corps humain reflète le monde. Le Ciel et l'humanité communiquent par l'essence. Plus on s'éloigne extérieurement, moins on comprend. Le sage sait par le cœur et réussit sans agir.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →