Tao Te Ching Chapitre 50 – 貴生 (道德經 第50章)
Paul PengPartager
Tao Te Ching — Chapitre 50 : La valeur accordée à la vie
道德經 第五十章 · 貴生 · Lao Tseu · Édition bilingue avec commentaires classiques
Texte original — 原文
Traduction française — James Legge
Les hommes naissent et vivent ; ils rentrent et meurent. Sur dix, trois sont leurs propres ministres de vie ; et trois sont leurs ministres de mort. Il y a aussi trois sur dix dont le but est de vivre, mais dont les mouvements tendent vers la terre de la mort. Et pour quelle raison ? À cause de leurs efforts excessifs pour perpétuer la vie.
Mais j'ai entendu dire que celui qui est habile à gérer la vie qui lui est confiée voyage sur la terre sans avoir à éviter le rhinocéros ou le tigre, et entre dans une armée sans avoir à éviter la cotte de mailles ou l'arme tranchante. Le rhinocéros ne trouve en lui aucun endroit où enfoncer sa corne, ni le tigre aucun endroit où fixer ses griffes, ni l'arme aucun endroit où admettre sa pointe.
Et pour quelle raison ? Parce qu'il n'y a en lui aucun lieu de mort. Comme le montre le Chapitre 44, la poursuite excessive de la vie est en elle-même le chemin vers la mort.
✦ Idée clé
Le chapitre 50 s'ouvre sur l'une des déclarations les plus énigmatiques du Tao Te Ching : trois sur dix sont du côté de la vie, trois sur dix sont du côté de la mort, et trois sur dix se dirigent vers la mort tout en cherchant la vie — parce qu'ils s'accrochent trop fort à la vie. Celui qui est vraiment habile dans la vie n'a en lui aucun lieu de mort : aucune vulnérabilité, aucune avidité, aucune peur. Le rhinocéros ne trouve pas d'angle pour sa corne ; le tigre ne trouve pas d'endroit pour ses griffes ; l'arme ne trouve pas de brèche pour sa lame. Ce n'est pas l'invincibilité par la force, mais par l'absence des conditions qui invitent au mal.
Commentaires classiques — 古典注释
王弼注 Commentaire de Wang Bi
Wang Bi discute de la vie et de la mort : trois sur dix sont des ministres de la vie, trois sur dix sont des ministres de la mort, et trois sur dix se dirigent vers la mort par leur quête de vie. Ceux qui sont habiles dans la vie ne rencontrent aucun danger car ils n'ont pas de place pour la mort.
河上公注 Commentaire de Heshang Gong
Heshang Gong relie la vie et la mort au contrôle du désir. Les « treize » font référence aux neuf orifices et aux quatre membres. Celui qui ne laisse pas les yeux s'égarer ni la bouche parler inconsidérément est sur le chemin de la vie. Ceux qui sont habiles à nourrir la vie sont protégés par l'esprit.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →