Tao Te Ching Chapitre 57 – 淳風 (道德經 第57章)
Paul PengPartager
Tao Te Ching — Chapitre 57 : L'influence véritable
道德經 第五十七章 · 淳風 · Lao Tseu · Édition bilingue avec commentaires classiques
Texte original — 原文
Traduction anglaise — James Legge
Un État peut être gouverné par des mesures de correction ; les armes de guerre peuvent être utilisées avec une dextérité astucieuse ; mais le royaume n'est conquis que par l'absence d'action et de dessein.
Comment sais-je qu'il en est ainsi ? Par ces faits : dans le royaume, la multiplication des décrets prohibitifs augmente la pauvreté du peuple ; plus le peuple a d'instruments pour accroître son profit, plus il y a de désordre dans l'État ; plus les hommes possèdent d'actes de dextérité astucieuse, plus les stratagèmes étranges apparaissent ; plus il y a d'affichage législatif, plus il y a de voleurs et de brigands. Comme le montre le Chapitre 48, le monde est gagné par soustraction, non par addition — en supprimant les interférences, non en les multipliant.
C'est pourquoi un sage a dit : Je ne ferai rien délibérément, et le peuple se transformera de lui-même ; j'aimerai rester tranquille, et le peuple se corrigera de lui-même ; je ne m'en soucierai pas, et le peuple s'enrichira de lui-même ; je ne manifesterai aucune ambition, et le peuple atteindra de lui-même la simplicité primitive.
✦ Idée clé
Le chapitre 57 présente la déclaration la plus directe de Lao Tseu sur la gouvernance. L'État est gouverné par la correction, la guerre est menée par la surprise, mais le monde est gagné par la non-ingérence. Quatre observations le prouvent : plus de prohibitions entraînent plus de pauvreté ; plus d'armes entraînent plus de désordre ; plus d'intelligence entraîne plus de choses étranges ; plus de lois entraînent plus de voleurs. La réponse du sage se compose de quatre principes parallèles : la non-action, l'immobilité, la non-ingérence, le désintéressement — et le peuple se transforme, se corrige, prospère et devient simple de lui-même.
Commentaires classiques — 古典注释
王弼注 Commentaire de Wang Bi
Wang Bi conseille de gouverner l'État avec intégrité, d'utiliser la guerre uniquement comme exception, et de gagner le monde par la non-ingérence. Plus il y a de restrictions, plus le peuple est pauvre ; plus il y a d'armes, plus il y a de désordre ; plus il y a de lois, plus il y a de voleurs. Le sage est non-actif, immobile, non-ingérent et sans désirs — le peuple se transforme, se corrige, prospère et devient simple.
河上公注 Commentaire de Heshang Gong
Heshang Gong distingue trois types de dirigeants. Trop d'interdits engendrent la tromperie ; trop de lois engendrent les voleurs. Le sage dit : par la non-action, l'immobilité, la non-ingérence et le désintéressement, le peuple se transforme, se corrige, prospère et devient simple.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →