Heshang Gong Chapter 79 – 任契 (Relying on Contracts)

Heshang Gong Kapitel 79 – 任契 (Auf Verträge bauen)

Paul Peng

Heshang Gong Kapitel 79 – 任契 (Auf Verträge bauen)

老子河上公章句 · 第79章 · Heshang Gongs Kommentar zu Laozi

📖 Taoistische Schrift🖋 Heshang Gong (河上公)🔢 Kapitel 79 von 81🌐 Englisch & Chinesisch
Heshang Gong Kapitel 79 - Auf Verträge bauen - Chinesische Tuschemalerei

Abschnitt 1 — 第1节

Original Chinesisch 和大怨,殺人者死,傷人者刑,以相和報。必有餘怨,任刑者失人情,必有餘怨及於良人也。安可以為善?言一人,則先天心,安可以和怨為善?是以聖人執左契而不責於人。古者聖人執左契,合符信也。無文書法律,刻契合符以為信也。但刻契為信,不責人以他事也。有德司契,有德之君,司察契信而已。無德司徹。無德之君,背其契信,司人所失。天道無親,常與善人。天道無有親疏,唯與善人,則與司契同也。

Schlichte große Missstände – diejenigen, die töten, sollen getötet werden, diejenigen, die andere verletzen, sollen bestraft werden, und so kann Harmonie wiederhergestellt werden. Es wird unweigerlich anhaltender Groll bleiben; diejenigen, die Strafen verhängen, verlieren menschliches Empfinden, und es werden sicherlich verbleibende Beschwerden die Unschuldigen betreffen. Wie kann dies als gut erachtet werden? Spricht man von einer Person, dann ist der angeborene Geist in Frieden; wie kann das Beilegen von Groll als gut erachtet werden? Daher hält der Weise die linke Urkunde, fordert aber keine Rückzahlung von anderen. In alten Zeiten hielten Weise die linke Urkunde, was bedeutete, sich an Symbole und Vertrauen zu halten. Es gab keine schriftlichen Dokumente oder Gesetze; stattdessen wurden gravierte Urkunden, die zu Symbolen passten, als Beweis verwendet. Aber die Urkunde wurde lediglich als Zeichen des Vertrauens geschnitzt, nicht um andere für andere Angelegenheiten zur Rechenschaft zu ziehen. Die tugendhafte Person überwacht die Urkunden – ein tugendhafter Herrscher überwacht und überprüft lediglich die Urkunden als Beweis. Eine Person ohne Tugend überwacht gründlich. Ein Herrscher ohne Tugend, der die Urkunde und das Vertrauen verletzt, überwacht, was die Menschen verloren haben. Der Weg des Himmels ist unparteiisch; er unterstützt ständig die Tugendhaften. Der Weg des Himmels kennt keine Günstlinge oder Vorurteile, sondern unterstützt nur die Tugendhaften – dies ist vergleichbar mit der Überwachung von Urkunden.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
PREVIOUS ARTICLE
Heshang Gong Chapter 78 – 任信 (Trusting in Faith)

Heshang Gong Kapitel 78 – 任信 (Auf den Glauben vertrauen)

Read More
NEXT ARTICLE
Heshang Gong Chapter 80 – 獨立 (Standing Alone)

Heshang Gong Kapitel 80 – 獨立 (Allein stehen)

Read More

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4