Lie Xian Zhuan — 東方朔 (Dongfang Shuo)

Lie Xian Zhuan — 東方朔 (Dongfang Shuo)

Paul Peng

Lie Xian Zhuan — 東方朔 (Dongfang Shuo)

列仙传·東方朔

📖 Biographies of Immortals#42 of 70🌐 English & Chinese

Original Chinese 原文

東方朔者,平原厭次人也。久在吳中,為書師數十年。武帝時,上書說便宜,拜為郎。至昭帝時,時人或謂聖人,或謂凡人。作深淺顯默之行,或忠言,或詼語,莫知其旨。至宣帝初,棄郎以避亂世,置幘官舍,風飄之而去。後見於會稽,賣藥五湖。智者疑其歲星精也。

Dongfang Shuo was a native of Pingyuan Yanci. He had long lived in Wu Zhong, serving as a calligraphy teacher for several decades. During the reign of Emperor Wu of the Han dynasty, he submitted a memorial discussing policies beneficial to state affairs and was appointed as an Attendant Officer (Lang). By the time of Emperor Zhao, some people in his era regarded him as a sage, while others considered him an ordinary man. He performed actions that were profound or shallow, open or reserved; he spoke either earnestly or humorously, and no one could discern his true intent. At the beginning of Emperor Xuan's reign, he abandoned his post as an Attendant Officer to avoid the chaotic times, left behind his official cap and residence, and departed like a drifting wind. Later, he was seen in Kuaiji, selling medicine around the Five Lakes. Wise men suspected that he was a spirit of Jupiter (the planet).

東方朔

Original Chinese 原文

東方奇達,混同時俗。一龍一蛇,豈豫榮辱?高韻沖霄,不羈不束。沉跡五湖,騰影暘谷。

Dongfang Qida blended with the customs and trends of his time. Sometimes a dragon, sometimes a snake — how could one foresee honor or disgrace? His lofty demeanor soared to the heavens; he was unbound and unrestrained. He left his traces in the Five Lakes, and his shadow soared over Yanggu Valley.

The image of "one dragon, one snake" reflects a core Taoist ideal: the sage adapts fluidly to circumstances, concealing wisdom beneath an ordinary exterior. This is the hallmark of Taoist immortality — not withdrawal from the world, but invisible transcendence within it. Dongfang Shuo's paradoxical conduct echoes the teachings of Taoist inner alchemy, where the cultivated adept hides profound attainment behind everyday behavior. Like other Taoist immortal figures recorded in classical texts, he ultimately vanished beyond the reach of ordinary perception.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 赤鬚子 (Chi Xuzi)

Lie Xian Zhuan — 赤鬚子 (Chi Xuzi)

Read More
NEXT ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 鉤翼夫人 (Lady Gouyi)

Lie Xian Zhuan — 鉤翼夫人 (Lady Gouyi)

Read More

Laisser un commentaire

1 de 4