Lie Xian Zhuan — 商丘子胥 (Shangqiu Zixu)

Lie Xian Zhuan — 商丘子胥 (Shangqiu Zixu)

Paul Peng

Lie Xian Zhuan — 商丘子胥 (Shangqiu Zixu)

列仙传·商丘子胥

📖 Biographies of Immortals#58 of 70🌐 English & Chinese

Original Chinese 原文

商丘子胥者,高邑人也,好牧豕吹竿。年七十不娶婦,而不老。邑人多奇之,從受道,問其要。言但食朮、菖蒲根,飲水,不飢不老如此。傳世見之,三百餘年。貴戚富室聞之,取而服之,不能終歲轒止,慢矣。謂將復有匿術也。

Shangqiu Zixu était originaire de Gaoyi et aimait élever des porcs et jouer du yu. À soixante-dix ans, il ne s'était pas marié, mais ne paraissait pas âgé. Les habitants du comté le trouvaient remarquable et le suivaient pour apprendre le Dao et les secrets de l'immortalité taoïste, lui demandant ses fondamentaux. Il disait qu'il suffisait de manger du zhu et des racines de changpu, et de boire de l'eau ; en faisant cela, on n'aurait ni faim ni vieillirait. Il fut vu traversant le monde pendant plus de trois cents ans. Les nobles et les familles riches en entendirent parler, le prirent et le consommèrent, mais ne purent continuer même une année entière avant d'arrêter — manquant la dévotion patiente que l'alchimie interne taoïste exige. Ils dirent qu'il devait y avoir des techniques cachées. Pourtant, la vérité était simple : comme l'enseignement taoïste l'affirme, l'individu éclairé exploite l'énergie pure par la constance, non par l'ingéniosité.

商丘子胥

Original Chinese 原文

商丘幽棲,韞櫈妙術。渴飲寒泉,飢茹蒲朮。吹竿牧豕,卓璐奇出。道足無求,樂茲永日。

Shangqiu vivait dans la solitude, cachant de merveilleuses techniques. Quand il avait soif, il buvait l'eau d'une source froide ; quand il avait faim, il mangeait les racines de changpu et de zhu. Jouant du yu tout en gardant les porcs, il se distinguait comme une figure extraordinaire. Ayant le Dao en abondance et sans désirs, il trouvait la joie dans cette journée sans fin.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 文賓 (Wen Bin)

Lie Xian Zhuan — 文賓 (Wen Bin)

Read More
NEXT ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 子主 (Zi Zhu)

Lie Xian Zhuan — Zi Zhu

Read More

Laisser un commentaire

1 de 4