Heshang Gong Chapter 8 – 易性 (Changing Nature)
Paul PengPartager
Heshang Gong Chapter 8 – 易性 (Changing Nature)
老子河上公章句 · 第8章 · Heshang Gong's Commentary on Laozi
Section 1 — 第1节
The highest good is like water. A person of the highest virtue is like the nature of water. Water benefits all things without contention; water becomes mist and dew in the sky, and springs on earth. It dwells where others dislike — others detest low-lying dampness and filth, but water alone quietly flows and resides there. Therefore, it is close to the Dao; the nature of water is nearly identical to the Dao. Dwelling in good places: the nature of water is to flow downward, from the tops of grass and trees it flows down, resembling a female moving downward and being humble. Mind like deep stillness: deep water is empty and hollow, profound clarity and brightness. In association, be kind: all things depend on water to live. Speech is trustworthy: the reflection of water shows the form, not losing its truth. Uprightness brings good governance: nothing remains uncleaned, it is clear and level. In affairs, be skillful: able to be square or round, bending or straight according to the shape. Action is appropriate to time: in summer it disperses, in winter it solidifies, responding according to the season without missing the right time of Heaven. Only by not contending — if blocked, it stops; if released, it flows, obeying people's will — therefore, there is no blame. Water's nature is like this; therefore, in the world there are none who resent or blame water.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →