Lie Xian Zhuan — 瑕丘仲
Paul PengAktie
Lie Xian Zhuan — 瑕丘仲 (Xiaqiu Zhong)
列仙传·瑕丘仲
原文 Original Chinese
Xiaqiu Zhong war ein gebürtiger Ning. Er verkaufte in Ning über hundert Jahre lang Medizin, und die Leute dachten, er sei sehr alt geworden. Als das Erdbeben kam, stürzten Häuser ein; Zhong und mehrere Dutzend Familien in seiner Nachbarschaft, deren Häuser am Wasser lagen, erlitten alle Schäden. Nachdem Zhong gestorben war, nahmen die gewöhnlichen Leute Zhongs Leiche, warfen sie ins Wasser und sammelten seine Medizin ein, um sie zu verkaufen. Zhong folgte in einem Pelzmantel und ging dorthin, um die Medizin zurückzuholen. Diejenigen, die Zhong verlassen hatten, waren verängstigt, knieten nieder und flehten um Gnade. Zhong sagte: „Ich bedauere nur, dass ihr die Leute auf mich aufmerksam gemacht habt; ich gehe jetzt.“ Später wurde er kaiserlicher Bote des Fuyu Hu Königs und kehrte nach Ning zurück. Die Leute aus dem Norden nannten ihn einen verbannten Unsterblichen.
Xiaqiu Zhong gehört zu einer Gruppe von Medizin verkaufenden Unsterblichen in der Lie Xian Zhuan, die sich über Generationen hinweg unauffällig im Verborgenen aufhielten. Anqi Xiansheng verkaufte tausend Jahre lang Medizin entlang der Küste des Ostchinesischen Meeres, während Gui Fu über Generationen hinweg Zimt-Pillen im Süden von Jingzhou verteilte – alle drei Figuren demonstrieren, dass der taoistische Weise sich nicht aus der Welt zurückzieht, sondern sich unerkannt in ihr bewegt.
Sein Überleben des Todes durch Shijie – Transzendenz durch scheinbaren Tod – verbindet ihn mit Kou Xian, der von einem König hingerichtet wurde, aber Jahrzehnte später zurückkehrte, um am Stadttor Zither zu spielen, und mit Pingchangsheng, der mehrmals starb und wieder zum Leben erwachte. In jedem Fall ist der Tod kein Ende, sondern eine Schwelle – und das einzige Bedauern des Unsterblichen ist es, gesehen zu werden.
原文 Original Chinese
Xiaqiu Tongxuan, der verbannte Unsterbliche, der seine Spuren verbarg. Wenn ein Mensch stirbt, ist er tot; wie kann man beiläufig von Bedauern sprechen? Umherziehend und die Transformation beobachtend, warum sollte man sich um den Hu-Kaiserlichen Botendienst kümmern? Wenn man die Wurzel nicht sieht, wer würde dann von seiner Verbannung wissen?
Die letzte Zeile der Lobrede – „wenn man die Wurzel nicht sieht, wer würde dann von seiner Verbannung wissen“ – fängt die tiefste Ironie von Xiaqiu Zhongs Geschichte ein. Seine wahre Natur wurde nicht durch Verkleidung, sondern durch Gewöhnlichkeit verborgen, ähnlich wie bei Youbozi, dessen seltsames Aussehen Jahrhunderte der Kultivierung vor denen verbarg, die ihn täglich sahen. Der verbannte Unsterbliche und der verborgene Wächter sind zwei Gesichter derselben taoistischen Wahrheit: Das Heilige ist immer näher, als wir denken.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →