Lie Xian Zhuan — 平常生 (Pingchangsheng)

Lie Xian Zhuan — 平常生 (Pingchangsheng)

Paul Peng

Lie Xian Zhuan — 平常生 (Pingchangsheng)

列仙传·平常生

📖 Biografien der Unsterblichen#21 von 70🌐 Englisch & Chinesisch

原文 Original Chinese

谷城鄉平常生者,不知何所人也。數死復生,時人以為不然。後大水出,所害非一。而平輒在缺門山頭大呼言:「平常生在此!」雲復水雨五日必止。止則上山求祠之,但見平衣帔革帶。後數十年,復為華陰門卒。

Gu Chengxiang Pingchangsheng stammte von einem unbekannten Ort. Er starb mehrmals und kehrte dann ins Leben zurück, doch die Menschen seiner Zeit glaubten es nicht. Später kam es zu einer großen Flut, die viele Menschen schädigte. Ping rief dann vom Gipfel des Berges Quemen: "Pingchangsheng ist hier!" Er sagte, dass nach fünf Tagen Regen und Hochwasser aufhören würden. Als sie aufhörten, gingen die Leute den Berg hinauf, um eine Gedenkstätte für ihn zu suchen, sahen aber nur Pings Robe, Schärpe und Ledergürtel. Einige Jahrzehnte später wurde er wieder Torwächter in Huayin.

Wie Laozi, der die gewöhnliche Existenz transzendierte und nur Spuren seines Vorbeigehens hinterließ, verkörperte Pingchangsheng das daoistische Ideal des Unsterblichen, der sich ohne Anhaftung zwischen Leben und Tod bewegt. Seine Fähigkeit, die Fluten zu befehligen, erinnert an die alte daoistische Verehrung des Wassers als höchste Naturkraft – nachgiebig und doch unwiderstehlich.

Dem Gelben Kaiser wird nachgesagt, dass er Unsterblichkeit durch Kultivierung und innere Alchemie suchte; Pingchangsheng erreichte eine ähnliche Transzendenz nicht durch große Rituale, sondern durch eine bescheidene, wiederholte Rückkehr – er starb und lebte wieder auf, so natürlich wie die Jahreszeiten wechseln.

Sein letztes Wiederauftauchen als Torwächter in Huayin erinnert an die Geschichte von Jie Zitui, einem anderen Unsterblichen, der die Abgeschiedenheit der Anerkennung vorzog und in den Bergen verschwand, anstatt weltliche Belohnungen anzunehmen.

平常生

原文 Original Chinese

谷城妙匹,譎達奇逸。出生入死,不恒其質。玄化忘形,貴賤奚恤。暫降塵汙,終騰雲室。

Gu Cheng Miao Pi war exzentrisch und außergewöhnlich. Er ging vom Leben in den Tod, seine Natur war niemals konstant. Seine mystische Transformation transzendierte die Form; er kümmerte sich nicht um Status oder Reichtum. Vorübergehend stieg er in den weltlichen Schmutz hinab, am Ende schwebte er in die Wolken auf.

Dieses Loblied reiht Pingchangsheng unter die großen wandernden Unsterblichen des Lie Xian Zhuan ein. Vergleicht man die Langlebigkeitskultivierung von Peng Zu, der seine Vitalität über Jahrhunderte durch Atem und Ernährung aufrechterhielt, oder die kosmische Meisterschaft von Rongcheng Gong, der die Essenz von Himmel und Erde aufnahm – Pingchangshengs Kraft lag nicht in der Technik, sondern in seiner Gleichgültigkeit gegenüber der Grenze zwischen Leben und Tod selbst.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Zurück zum Blog
No Previous Article
NEXT ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 陸通 (Lu Tong)

Lie Xian Zhuan — 陸通 (Lu Tong)

Read More

Hinterlasse einen Kommentar

1 von 4