Heshang Gong Kapitel 37 – 為政 (Die Regierung des Staates)
Paul PengAktie
Heshang Gong Kapitel 37 – 為政 (Den Staat regieren)
老子河上公章句 · 第37章 · Heshang Gongs Kommentar zu Laozi
Abschnitt 1 — 第1节
Original Chinese
Das Dao ist beständig in seinem Nicht-Handeln als seine ständige Natur, doch gibt es nichts, was es nicht tut. Wenn Markgrafen und Könige daran festhalten können, würden sich alle Dinge natürlich verwandeln und ihnen nacheifern. Wenn die Transformation zum Begehren führt, werde ich es mit der formlosen Einfachheit des Unbenannten unterdrücken. „Ich“ bezieht sich auf das Selbst. Die formlose Einfachheit ist Moral und Tugend. Alle Dinge haben sich bereits verwandelt und dem Selbst nachgeeifert. Wenn der Wunsch besteht, Künstlichkeiten zu schaffen, sollten Markgrafen und Könige dies persönlich mit Moral und Tugend unterdrücken und besänftigen. Die formlose Einfachheit wird ebenfalls keine Begierden haben. Ohne Begierde herrscht Ruhe; das bedeutet, wenn Markgrafen und Könige mit Moral und Tugend unterdrücken, werden auch die Menschen keine Begierden haben; deshalb sollten sie sie durch Klarheit und Ruhe führen und verwandeln. Die Welt wird dann natürlich in Frieden sein. Diejenigen, die dies können, die Welt wird natürlich gerecht und friedlich werden.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →