Tao Te Ching Kapitel 36 – 微明 (道德經 第36章)
Paul PengAktie
Tao Te King — Kapitel 36: Das Licht minimieren
道德經 第三十六章 · 微明 · Lao Tzu · Zweisprachige Ausgabe mit klassischen Kommentaren
Originaltext — 原文
Englische Übersetzung — James Legge
Wenn man im Begriff ist, einzuatmen, wird man mit Sicherheit vorher ausatmen; wenn man einen anderen schwächen will, wird man ihn zuerst stärken; wenn man einen anderen stürzen will, wird man ihn zuerst erhöht haben; wenn man einen anderen ausplündern will, wird man ihm zuerst Geschenke gemacht haben — dies wird genannt „Das Licht seines Vorgehens verbergen.“
Das Weiche überwindet das Harte; und das Schwache das Starke.
Fische sollten nicht aus der Tiefe genommen werden; Instrumente zum Nutzen eines Staates sollten den Menschen nicht gezeigt werden. Wie in Kapitel 33 über Selbstbeherrschung erläutert, wirkt wahre Macht im Verborgenen.
✦ Schlüsselerkenntnis
Kapitel 36 präsentiert vier paradoxe Umkehrungen: um zu schrumpfen, zuerst expandieren; um zu schwächen, zuerst stärken; um abzuschaffen, zuerst erhöhen; um zu nehmen, zuerst geben. Lao Tzu nennt dies wei ming (微明) — subtile oder verborgene Weisheit. Das Prinzip ist nicht Manipulation, sondern die Beobachtung, dass alle Dinge den Samen ihres Gegenteils tragen. Das Weiche überwindet das Harte. Fische müssen im tiefen Wasser bleiben, um zu überleben; die wahre Macht des Herrschers muss verborgen bleiben, um wirksam zu sein.
Klassische Kommentare — 古典注释
王弼注 Wang Bis Kommentar
Wang Bi lehrt, dass, um etwas zu verkleinern, es zuerst ausgedehnt werden muss. Um zu schwächen, zuerst stärken. Um abzuschaffen, zuerst erhöhen. Um zu nehmen, zuerst geben. Dies wird als subtile Weisheit (wei ming) bezeichnet. Das Weiche überwindet das Harte. Fische sollten das tiefe Wasser nicht verlassen, und die scharfen Instrumente des Staates sollten nicht gezeigt werden.
河上公注 Heshang Gongs Kommentar
Heshang Gong erklärt, dass das vorherige Ausdehnen etwas seine Exzesse erschöpft. Etwas vorher stark zu machen, lädt Unglück ein. Das Weiche überdauert das Harte. Die Autorität des Herrschers sollte Ministern nicht gezeigt werden; in der Selbstkultivierung sollte solche Macht den Unwürdigen nicht gezeigt werden.
About the Author
Paul Peng
Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.
Read his full story →