Lie Xian Zhuan — 范蠡 (Fan Li)

Lie Xian Zhuan — 范蠡 (Fan Li)

Paul Peng

Lie Xian Zhuan — 范蠡 (Fan Li)

列仙传·范蠡

📖 Biographies of Immortals#25 of 70🌐 English & Chinese

原文 Original Chinese

范蠡,字少伯,徐人也。事周师太公望,好服桂饮水。为越大夫,佐勾践破吴。後乘舟入海,变名姓,适齐,为鸱夷子。更後百餘年,见於陶,为陶朱君,财累亿万,号陶朱公。後弃之,兰陵卖药。後人世世识见之。

Fan Li, dont le prénom social était Shaobo, était originaire de Xu. Il servit Tai Gong Wang, le grand général de la dynastie Zhou, et aimait porter de la cannelle et boire de l'eau. Il devint ministre de Yue et aida Goujian à vaincre Wu. Plus tard, il embarqua sur un bateau et partit en mer, changea de nom et de prénom, se rendit à Qi, et devint Chiyizi. Plus de cent ans plus tard, il apparut à Tao, où il fut connu sous le nom de Tuo Zhu Jun. Il accumula des richesses se chiffrant en dizaines de millions et fut appelé Táo Zhū Gōng. Plus tard, il abandonna tout et vendit des médicaments à Lanling. Les générations futures l'ont toujours reconnu et vu.

Le retrait de Fan Li du pouvoir après avoir atteint son plus grand succès est l'incarnation parfaite du wu wei — agir en accord avec le Dao puis se retirer, sans s'accrocher à la gloire ni craindre l'obscurité. Ce principe, central aux enseignements de Laozi, soutient que le sage accomplit sans posséder et agit sans attachement.

Son histoire ressemble étroitement à celle de Jie Zitui, qui, de même, se retira dans les montagnes après avoir rendu de grands services à son seigneur — les deux hommes choisissant la liberté du Dao plutôt que la cage dorée des récompenses terrestres.

范蠡

原文 Original Chinese

范蠡御桂,心虚志远。受业师望,载潜载惋。龙见越乡,功遂身返。屣脱千金,与道舒卷。

Fan Li utilisait de la cannelle, avec un cœur modeste mais de grandes aspirations. Recevant l'enseignement de son maître Wang, il fut à la fois caché et regrettant. Un dragon apparut dans la région de Yue; ayant réussi, il retrouva son corps. Il rejeta des milliers de pièces d'or et se déploya ou se rétracta librement avec le Dao.

Cet éloge distille l'idéal taoïste du sage-homme d'État : celui qui entre pleinement dans le monde, accomplit ce qui doit être accompli, puis se retire sans laisser de trace. Le Lie Xian Zhuan est rempli de telles figures — de la longévité antique de Peng Zu, qui a perduré à travers les siècles grâce à la culture intérieure, à la souveraineté cosmique de l'Empereur Jaune, qui a recherché le Dao à travers la gouvernance et la maîtrise de soi. Fan Li se tient parmi eux non pas comme un ermite, mais comme la preuve que le chemin de l'immortalité peut passer directement par le cœur du monde.


Paul Peng — Zhengyi Taoist Priest, Longhu Mountain

About the Author

Paul Peng

Paul Peng is a Zhengyi Taoist priest from Longhu Mountain, Jiangxi — the ancestral home of the Celestial Masters' tradition. Ordained at 25 after a dream from the Celestial Master, he has practiced for 25 years under Master Zeng Guangliang. He is the curator of this store, which is officially authorized by Tianshi Fu. All items are consecrated at the temple by the resident priest team.

Read his full story →
Retour au blog
PREVIOUS ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 江妃二女 (Two Daughters of Jiang Fei)

Lie Xian Zhuan — Jiang Fei Er Nü (Les deux filles de Jiang Fei)

Read More
NEXT ARTICLE
Lie Xian Zhuan — 琴高 (Qin Gao)

Lie Xian Zhuan — 琴高

Read More

Laisser un commentaire

1 de 4